Le Premier Clair de L'aube
S'il est bien un pays,
Une ébauche de paradis
Il est à l'horizon de tes jours
Fais le lien m'est avis,
Il t'appartient ma jolie
D'en saisir en chemin les contours
Ne change rien
Ni d'air ni de refrain
Vis ta vie, jolie personne
Va comme au premier clair de l'aube
Ne doute ni ne raisonne
Irradie, danse, rayonne
Va comme au premier clair de l'aube
Belle comme au premier clair de l'aube
Il s'rait vain, tout le dit
D'en vanter la poésie
La rumeur au loin comme un bruit sourd
Ils sont tiens, c'est écrit
Ces relents de reviens-y
Sis à l'orée du jour
Mon amour
Forment de beaux voyages
Au long cours
Ne change rien
Ni d'air ni de refrain
Vis ta vie, jolie personne
Va comme au premier clair de l'aube
Ne doute ni ne raisonne
Irradie, danse, rayonne
Va comme au premier clair de l'aube
Belle comme au premier clair de l'aube
Va comme au premier clair de l'aube
Belle comme au premier clair de l'aube
A Primeira Luz da Aurora
Se tem um país,
Um rascunho de paraíso
Está no horizonte dos teus dias
Faz a conexão, é o que eu acho,
Ele te pertence, minha linda
De pegar pelo caminho os contornos
Não muda nada
Nem o tom, nem o refrão
Viva sua vida, pessoa linda
Vai como na primeira luz da aurora
Não duvide, nem pense demais
Irradie, dance, brilhe
Vai como na primeira luz da aurora
Linda como na primeira luz da aurora
Seria em vão, tudo se diz
De exaltar a poesia
A rumor distante como um som surdo
Eles são teus, está escrito
Esses cheiros de volta aqui
Situados na beira do dia
Meu amor
Formam belas viagens
De longa duração
Não muda nada
Nem o tom, nem o refrão
Viva sua vida, pessoa linda
Vai como na primeira luz da aurora
Não duvide, nem pense demais
Irradie, dance, brilhe
Vai como na primeira luz da aurora
Linda como na primeira luz da aurora
Vai como na primeira luz da aurora
Linda como na primeira luz da aurora