La Luna
Têtes de Bois
A Lua
La Luna
Eu sou a LuaSono la Luna
E todo mês eu me espelhoE ogni mese io me specchio
Linda e claramente na terraBella e chiaro della terra
Eu sou a LuaSono la Luna
E a tristeza do pierrôE la tristesa del Pierro
Corre sobre minha lâminaCorre via sulla mia lama
Eu sou a LuaSono la Luna
Minha luz é uma esperançaLa mia luce è una speranza
Meu reflexo uma ressonânciaIl mio riflesso una sonanza
Criança que dorme jáBambino che dorme già
É toda a minha fortunaSei tutta la mia fortuna
Eu sou a LuaSono la Luna
Meu nome é LuaMi chiamo Luna
E te sirvo de perfilE ti faccio di profilo
Em toda agenda há minha faceIn ogni agenda cè mio viso
Meu nome é LuaMi chiamo Luna
Um mar pleno sei esgotarUn mari pieno so sgotare
Qualquer prazer e já me desmanchoOgni piacere io già deriso
Meu nome é LuaMi chiamo Luna
Pela amargura dos poetasPer la amarezza dei poeti
Eu tenho as chaves da fugaHo le chiave della fuga
E haverá quem trocaráE ci sarà che scambiera
Amor pela fortunaAmore con fortuna
Meu nome é LuaMi chiamo Luna
Diga me LuaDi me Luna
Estás num canto do céuSei nun angolo di cièlo
Um silêncio a almejarUn silenzio da cercare
Diga me LuaDi me luna
És brilhante, embaraçanteSei brillante, imbarazzante
Uma curva dos entes carosUna curva dalle cari
Diga me LuaDi me Luna
O monstro que te trago ao ladoIl mostro che te porto adosso
A nossa história mais cruelLa nostra storia più crudele
E haveráE ci sarà
Quem descreveráChe scriverà
A Lua para outra luaLa Luna ad altra luna
(Den darin darin vai dar)(Den darin darin darà)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Têtes de Bois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: