Tradução gerada automaticamente

Les Renards
Les Têtes Raides
Os Raposas
Les Renards
Já que eu tinha que fazer uma cançãoPuisqu'il fallait faire une chanson
Um velho som que faz sucessoUn vieil air qui marche bien
Com um monte de sanfonasOù y a tout plein d'accordéons
E onde a gente se diverte muitoEt où l'on s'amuse bien
Eu improviso, eu improvisoJ'improvise j'improvise
Eu improviso, eu improvisoJ'improvise j'improvise
Mas não tá indo muito bemMais ça marche pas très bien
Então eu escrevi algumas palavrasAlors j'ai écrit quelques mots
Rabisquei umas imagensJ'ai gribouillé des images
Pensei na madame Brigitte BardotJ'ai pensé à madame Brigitte Bardot
Que não precisa de ninguémQui n'a besoin de personne
Meu desejo, meu desejoMon désir mon désir
Meu desejo lá lá láMon désir la la la
Não é o da madame Brigitte BardotC'est pas celui d'madame Brigitte Bardot
Então eu procurei na minha cabeçaAlors j'ai cherché dans ma tête
O que poderia te atrairC'qui pourrait vous attirer
E eu puxei tanto que fiz piruetaEt j'ai tellement tiré qu'j'ai fait pirouette
E acabei quebrando o narizEt que je me suis cassé le nez
Minha obsessãoMa hantise
Minha obsessão, minha obsessãoMa hantise ma hantise
Eu deveria fazer uma cançãoMoi je devrais faire une chanson
Um sucesso musicalA succès musical
Discos de ouro e milhõesLes disques d'or et les millions
Um verdadeiro boneco comercialUn vrai pantin commercial
O lema do show bizLa devise du show biz
O lema do show bizLa devise du show biz
É nos fazer de otáriosC'est d'nous prendre pour des cons



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Têtes Raides e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: