15 Half
すこしだけみさせてよ かなわないゆめを
Sukoshi dake misasete yo kanawanai yume wo
いまはただしんじたい わからないあすを
Ima wa tada shinjitai wakaranai asu wo
あのにじのむこうがわ なにがいまできるのかさえ
Ano niji no mukougawa nani ga ima dekiru no ka sae
わからない きづかない
Wakaranai kizukanai
まけるなんておもいもしない
Makeru nante omoi mo shinai
あきらめたくはなくて あのなつのかぜにちかう
Akirametaku wa nakute ano natsu no kaze ni chikau
あすをえがく
Asu wo egaku
とうめいなこのおもい どこまでもゆこう
Toumei na kono omoi dokomademo yukou
まぶしくてみえないよ おとなにはなにも
Mabushikute mienai yo otona ni wa nani mo
おもいでにしたくない いつまでもいろあせないで
Omoide ni shitakunai itsumademo iroasenaide
しんじる おわらない
Shinjiru owaranai
つよくつよくねがっている
Tsuyoku tsuyoku negatte iru
ふりむきたくはなくて このみちのさきになにがあってもいい
Furimukitaku wa nakute kono michi no saki ni nani ga attemo ii
このひろいそらのした まだみぬゆめをだいて
Kono hiroi sora no shita mada minu yume wo daite
かがやきたい あのほしのように
Kagayakitai ano hoshi no you ni
repeat
repeat
かなわないものなんて なにもないとしんじてあるいてゆく
Kanawanai mono nante nani mo nai to shinjite aruite yuku
ずっとみまもってね
Zutto mimamotte ne
15 1/2
Deixe-me mostrar um pouco desse sonho impossível
Agora eu só quero acreditar em manhãs incompreensíveis
O que ficou para ser feito por mim do outro lado do arco-íris?
Eu não sei
Eu não descobri, mas não acho que serei derrotado
Eu não tenho intenção de desistir e juro ao vento desse verão
*Eu desenharei um futuro
Onde essas memórias transparentes levam?
É tão ofuscante que não vejo nada sobre ser adulto
Por favor, não quero que se torne uma memória e desvaneça
Eu acredito que nunca acabará
Fortemente, fortemente desejo que seja assim
Não tenho intenções de voltar, independente do que tem no fim da estrada
Sob esse céu extenso eu ainda me agarro a esse sonho invisível
Eu quero brilhar como as estrelas
* repete
Talvez nada disso se torne verdade e, mesmo que nada se torne, terei fé e continuarei caminhando
Sempre olha por mim, tá?