Transliteração e tradução geradas automaticamente

Fantastic Wonders
Tetsuya
Maravilhas Fantásticas
Fantastic Wonders
Me transformei e aprendi a sorrir, a sentir a emoção
えがおになってほほえみあってときめくことをしった
Egao ni natte hohoemi atte tokimeku koto wo shitta
Estava procurando, agora um tempo vibrante vai começar
さがしていたんだあざやかなときがいまはじまる
Sagashiteitanda azayaka na toki ga ima hajimaru
Se eu deixar tudo pra trás e correr, posso ser quem eu quiser
きのうまでのすべてをすててかけだしたならだれにでもなれるね
Kinou made no subete wo sutete kakedashita nara dare ni demo nareru ne
A partir de amanhã, vou criar um futuro, uma sensação divertida, eu mesmo vou desenhar
あしたからはみらいをつくるたのしいよかんじぶんでえがくのさ
Ashita kara wa mirai wo tsukuru tanoshii yokan jibun de egaku no sa
Insegurança e solidão se levantam diante de mim
ふあんとこどくがめのまえにたちはだかり
Fuan to kodoku ga me no mae ni tachihadakari
Mesmo que as estações mudem, busco esperança no céu
きせつをうばいさってもきぼうそらにもとめ
Kisetsu wo ubaisattemo kibou sora ni motome
Me tornei livre, esperando com elegância, peguei o vento brilhante
じゆうになってかれいにまってきらめくかぜにのった
Jiyuu ni natte karei ni matte kirameku kaze ni notta
Com coragem renovada, tudo começa a brilhar
かわるゆうきをもってすべてがかがやきはじめるよ
Kawaru yuuki motte subete ga kagayaki hajimeru yo
Eu nasci para mudar o mundo, é o que eu realmente sinto
せかいをかえるためにぼくはうまれてきたよそうおもういたいんだ
Sekai wo kaeru tame ni boku wa umarete kita yo sou omouitain da
Ninguém consegue ver os inimigos que estão sozinhos
だれもがひとりでみえないてきたちむかい
Dare mo ga hitori de mienai teki tachimukai
Ninguém vê as lágrimas que eu derramo em silêncio
だれにもみせないなみだながしているのさ
Dare ni mo misenai namida nagashiteiru no sa
Me transformei e aprendi a sorrir, a sentir a emoção
えがおになってほほえみあってときめくことをしった
Egao ni natte hohoemi atte tokimeku koto wo shitta
Estava procurando, agora um tempo vibrante vai começar
さがしていたんだあざやかなときを
Sagashiteitanda azayakana toki wo
Me tornei livre, esperando com elegância, peguei o vento brilhante
じゆうになってかれいにまってきらめくかぜにのった
Jiyuu ni natte karei ni matte kirameku kaze ni notta
Com coragem renovada, tudo começa a brilhar
かわるゆうきをもってすべてがかがやきはじめるよ
Kawaru yuuki motte subete ga kagayaki hajimeru yo
Quero que você perceba e chegue até o fim do mundo
きづいてほしくてせかいのはてまでいって
Kizuite hoshikute sekai no hate made itte
Para que eu possa alcançar seu coração, que está trancado
こころをとざしたきみのもとにとどきますよう
Kokoro wo tozashita kimi no moto ni todokimasu you
Sempre gritando amor, em qualquer lugar, a qualquer momento
いつまでもどこまでもあいをさけぶのさ
Itsumademo dokomademo ai wo sakebu no sa
Me transformei e aprendi a sorrir, a sentir a emoção
えがおになってほほえみあってときめくことをしった
Egao ni natte hohoemi atte tokimeku koto wo shitta
Estava procurando, agora um tempo vibrante vai começar
さがしていたんだあざやかなとき
Sagashiteitanda azayakana toki wo
Me tornei livre, esperando com elegância, peguei o vento brilhante
じゆうになってかれいにまってきらめくかぜにのった
Jiyuu ni natte karei ni matte kirameku kaze ni notta
Com coragem renovada, tudo começa a brilhar
かわるゆうきをもってすべてがかがやきはじめるよ
Kawaru yuuki motte subete ga kagayaki hajimeru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tetsuya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: