Tradução gerada automaticamente

Good Advice
Texas
Bom Conselho
Good Advice
Abra a janela, preciso de arOpen the window I need some air
Tanta gente e tá tudo uma bagunça aquiSo many people and there's such disorder here
Rostos conhecidos, mentiras descobertasFamiliar faces, found out lies
E pra me distrair, fico olhando os que passamAnd to distract I watch the passers-by
Me pergunto o que eles reconheceriamI wonder what they'd recognize
E o que recomendariam pra preencher meus diasAnd what they'd recommend to fill my days
As posses começam a me sobrecarregarPossessions start to wear me down
Preciso de um bom conselho, um bom conselho pra usar minha coroaI need some good advice some good advice to wear my crown
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
É, tô nervoso, você pode me ajudar?Yeah I'm nervous can you help me
Por dentro guardam pensamentos secretosInside they harbour secret thoughts
Espiam por janelas que já foram trancadas duas vezesThey peek through windows that have twice been locked
Preciso andar pra me cansarI have to walk to wear me out
Preciso de um bom conselho, um bom conselho pra usar minha coroaI need some good advice some good advice to wear my crown
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
É, tô nervoso, você pode me ajudar?Yeah I'm nervous can you help me
Cruzo os braços e rezo pra ir emboraI fold my arms and pray to leave
Tô com a cabeça cheia de ideias dentro de mimI've got a head full of ideas inside of me
Meus lábios apertados pra não me afogarMy lips pressed tight so as not to drown
Preciso de um bom conselho, um bom conselho pra usar minha coroaI need some good advice some good advice to wear my crown
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
Tô nervoso, você pode me ajudar?I'm nervous can you help me
É, tô nervoso, você pode me ajudar?Yeah I'm nervous can you help me
Me dando um bom conselhoGiving me some good advice
Nunca pode estar erradoCan never be wrong
Se eu souber que é vocêIf I know it's you
Me dê um bom conselhoGive me some good advice
Nunca pode estar erradoCan never be wrong
Se eu souber que é verdadeIf I know it's true
Me dê um bom conselhoGive me some good advice
Nunca pode estar erradoCan never be wrong
Se eu souber que é vocêIf I know it's you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Texas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: