Tradução gerada automaticamente
Dilemme (feat Tha Supreme, Mara Sattei)
thasup
Dilema (feat Tha Supreme, Mara Sattei)
Dilemme (feat Tha Supreme, Mara Sattei)
No máximo eu odeioAu plus j’ai la haine
No máximo eles me machucamAu plus ils me font de la peine
Não é um dramaCe n’est pas un drame
Se eu não festejar maisSi je ne fais plus la fête
Olá, você está serenoLous, es-tu sereine
Ou você está apenas travando uma guerra?Ou fais-tu juste la guerre?
A vida é uma merdaLa vie est une chienne
Que você tem que manter a coleiraQu’il faut tenir en laisse
Viver me assombraVivre me hante
Tudo ao meu redor me fez significarTout ce qui m’entoure m’a rendu méchante
Se eu perder, eu começo de novoSi je rate, je recommence
Quando estou triste eu cantoQuand je suis triste, je chante
Nunca dê tudo de mimNe jamais tout donner de moi
Neste mundo, o diabo é reiDans ce monde c’est le diable qui est roi
Eles me dizem que eu tenho má sorteElles me disent que j’ai la poisse
Brincadeira à parte, torne-se, você à parteBlague à part, devient, lous à part
Sozinho, sozinho, sozinhoSeule, seule, seule
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-naNa na-na-na-na
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na-na-na-naNa-na-na-na
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-naNa na-na-na-na
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na-na-na-naNa-na-na-na
Sim, oh um dilema nella testado ta-ta-ta-ta-taYah, ho un dilemma nella testa ta-ta-ta-ta-ta
Perché quando si arrabbia bagna tutta casaPerché quando si arrabbia bagna tutta casa
Empoleirado quella bastarda finge di amarmiPerché quella bastarda finge di amarmi
Fa 'rabbia, ti passe para o controleFa’ rabbia, ti passerà contro
Um devido tre quattroUn due tre quattro
Você é uma po 'distrattoTu un po’ distratto
No sei una promessa, sei uno youtuber e un paccoNon sei una promessa, sei uno youtuber e un pacco
Con i miei fratelli un passo metti se passoCon i miei fratelli un passo metti se passo
Por insulti col cazzo che lego un cappioPer insulti col cazzo che lego un cappio
Se butti la tua vita e quella di un altroSe butti la tua vita e quella di un altro
Me ne fotte di starti solo lontanoMe ne fotte di starti solo lontano
Oo-ok oo gangueO-o-ok o-o gang
Faccio un passo nel tuo iPhoneFaccio un passo nel tuo iPhone
Mi chiama, richiama meu non ci vadoMi chiama, richiama ma non ci vado
Accordo se non è accordo il meu ipodD’accordo se non è d’accordo il mio ipod
Não venha tarifa se ti rifai con 'inaNon so come fare se ti rifai con ‘ina
Fotto nemici dai continuouFotto nemici dai continua
Che ti rimetto em filaChe ti rimetto in fila
Chiedi come sto in primaChiedi come sto in prima
C'ho dilemmi na cantinaC’ho dilemmi in cantina
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na na na (na na-na-na-na)Na na na na na (na na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na na na na (na-na-na-na)Na na na na (na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na na na (na na-na-na-na)Na na na na na (na na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na na na na (na-na-na-na)Na na na na (na-na-na-na)
EhiEhi
Ascolto note impressionarAscolto note impresse
Venha pit um cdCome fosse un cd
Piango e lo detestoPiango e lo detesto
Mi chiudessi qui dentro de um universoMi chiudessi qui dentro un universo
Ruota como um backflipRuota come un backflip
Faccio un passo lento, muove venha uma viagemFaccio un passo lento, muove come un trip
Schivo e lancio vem um tênisSchivo e lancio come a tennis
Mi rimbalza fuori campo grezzoMi rimbalza fuori campo grezzo
In questa vita non ho mezziIn questa vita non ho mezzi
Ma se perdi vuoi rifarne a meno (meno)Ma se perdi vuoi rifarne a meno (meno)
Ballo e faccio un giro sopra un eclissi (eclissi)Ballo e faccio un giro sopra un eclissi (eclissi)
Il tempo cura ogni scazzo vero (vero)Il tempo cura ogni scazzo vero (vero)
A mia solitudine quanto è triste (è triste)La mia solitudine quanto è triste (è triste)
Chi attorciglia gioca?Chi s’attorciglia gioca?
Siamo estremi forse è colpa nostra (colpa nostra)Siamo estremi forse è colpa nostra (colpa nostra)
I miei dilemmi sono un treno in corsa (treno in corsa)I miei dilemmi sono un treno in corsa (treno in corsa)
Forse è il mare che pace non trovaForse è il mare che pace non trova
Poi si smuove dentro de come su una giostra (su una giostra)Poi si smuove dentro come su una giostra (su una giostra)
Siamo fermi oh nãoSiamo fermi oh no
Sali e scendi no, non mi prisiSali e scendi no, non mi prendi
Si, siamo em piedi, oh nãoSi, siamo in piedi, oh no
Eu miei dilema, oh nãoI miei dilemmi, oh no
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-na (na na-na-na-na)Na na-na-na-na (na na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na-na-na-na (na-na-na-na)Na-na-na-na (na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe de problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na-na-na-na (na-na-na-na)Na-na-na-na (na na-na-na-na)
Se eu pudesse viveria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j’aime
Na-na-na-na (na-na-na-na)Na-na-na-na (na-na-na-na)
Quanto mais eu avanço, mais eu os avançoAu plus j’avance, au plus je les devance
Que pena se você não seguir o ritmoTant pis si tu ne suis pas la cadence
Eu nem sei mais em que pé estou dançandoJe ne sais même plus sur quel pied je danse
Outro mano muito bacana, isso incomodaEncore un nègre trop frais, ça dérange



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de thasup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: