Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.180

Medley 2009

Thalía

Letra

Medley 2009

Medley 2009

(Entre o Mar e uma Estrela)(Entre El Mar Y Una Estrella)

Mesmo que você tenha ido, ainda está comigoAunque te hayas ido, sigues conmigo
sinto a respiração do seu amorsiento el respiro de tu amor
com um triste suspiro chega a noitecon un triste suspiro llega la noche
e me conta sobre nós doisy me platica de los dos
eterno foi o que houve entre você e eueterno fue lo que hubo entre tu y yo
que nunca um adeus se concretizouque nunca un adiós se concretó

Entre o mar e uma estrelaEntre el mar y una estrella
você continuará na ponta das minhas veiasseguirás estando al filo de mis venas
acender algumas velas prate pondré algunas velas
perguntar a Deus quando você voltapara preguntarle a Dios cuando regresas

Já não sei como é o dia, menos a alegriaYa no me sabe el día, menos la dicha
meu coração se entristecese me entristece el corazón
como eu te sinto falta, vida, e o que eu sofrolo que te extraño vida, y lo que sufro
é tão imenso quanto o soles tan inmenso como el sol
continuo te amando apesar do rancorte sigo amando en contra del rencor
mesmo que minha alma morra de doraunque se muera mi alma, de dolor

Entre o mar e uma estrelaEntre el mar y una estrella
você continuará na ponta das minhas veiasseguirás estando al filo de mis venas
acender algumas velas prate pondré algunas velas
perguntar a Deus...para preguntarle a Dios...

(Pele Morena)(Piel Morena)

É a magia do seu corpoEs la magia de tu cuerpo
ou o perfume do seu hálitoo el perfume de tu aliento
é o fogo da sua fogueiraes el fuego de tu hoguera
que me tem prisioneiraque me tiene prisionera
o veneno doce do seu encantoel veneno dulce de tu encanto
é a chama que vai me queimandoes la llama que me va quemando
é o mel da sua ternuraes la miel de tu ternura
a razão da minha loucurala razón de mi locura

Não sou nada, sem a luz do seu olharNo soy nada, sin la luz de tu mirada
sem o eco da sua risadasin el eco de tu risa
que entra pela minha janelaque se cuela en mi ventana
você é dona do calor sobre meu travesseiroeres dueño, del calor sobre mi almohada
das minhas noites de saudadede mis noches de nostalgia
dos meus sonhos e esperançasde mis sueños y esperanzas

Você é pele morena, canto de paixão e areiaEres piel morena, canto de pasión y arena
você é pele morena, noite sob as estrelaseres piel morena, noche bajo las estrellas
você é pele morena, praia, sol e palmeiraeres piel morena, playa, sol y palmera
você é pele morena, sonho da minha primaveraeres piel morena, sueño de mi primavera

São seus beijos, doce fruta que me embriagaSon tus besos, dulce fruta que me embriaga
que leva minhas tristezasque se lleva mis tristezas
e devolve em mim a calmay devuelve en mi la calma
prisioneira do seu amor na alvoradaprisionera, de tu amor en la alborada
dos seus beijos, suas carícias que ficam na almade tus besos, tus caricias que se quedan en el alma

(Não Me Ensinou)(No Me Enseñaste)

Chama, não importa a hora, eu estou aquiLlama, no importa la hora que yo estoy aquí
entre quatro paredes do meu quartoentre las cuatro paredes de mi habitación
e é importante ao menos te dizer que essa ausência dóiy es importante almenos decirte que esto de ausencia duele
e você não sabe quantoy no sabes cuanto

Vem, aparece, só se comunicaVen, aparece, tan sólo comunícate
que cada hora é um golpe de desolaçãoque cada hora es un golpe de desolación
e é muito chato não estar ao seu ladoes demasiado aburrido no estar a tu lado
vem que minha alma não quer te deixar irven que mi alma no quiere dejarte ir
que os minutos me cercam aqui, tudo é cinzaque los minutos me acechan aquí todo es gris
que ao redor tudo é medo e desesperançaque alrededor todo es miedo y desesperanza

Vem que nunca imaginei como é estar sozinhaVen que nunca imaginaba cómo era estar sola
que não é nada fácil quando te derrotamque no es nada fácil cuando te derrotan
que não sei o que fazerque no sé que hacer
e aqui não sobra nada de naday aquí no queda nada de nada

Não me ensinou como ficar sem vocêNo me enseñaste como estar sin tí
e o que eu digo a esse coraçãoy qué le digo yo a este corazón
se você se foi e eu perdi tudosi tú te has ido y todo lo perdí
por onde começo se tudo acaboupor dónde empiezo si todo acabó
não me ensinou como ficar sem vocêno me enseñaste como estar sin tí
como te esquecer se nunca aprendicómo olvidarte si nunca aprendí

Não me ensinou como ficar sem vocêNo me enseñaste como estar sin tí
e o que eu digo a esse coraçãoy qué le digo yo a este corazón
se você se foi e eu perdi tudosi tú te has ido y todo lo perdí
por onde começo se tudo acaboupor dónde empiezo si todo acabó
como te esquecer se nunca aprendicómo olvidarte si nunca aprendí
como te esquecer se nunca aprendicómo olvidarte si nunca aprendí

(Amor à Mexicana)(Amor A La Mexicana)

Compaixão não quero, pena não queroCompasión no quiero, lástima no quiero
quero um amor intenso que me faça vibrarquiero un amor duro que me pueda hacer vibrar
seu sabor eu quero, seu suor eu querotu sabor yo quiero, tu sudor yo quiero
quero sua loucura que me faça delirarquiero tu locura que me haga delirar
pura cana, puro amor!¡pura caña, puro amor!

Amor à mexicanaAmor a la mexicana
de cumbia, huapango e sonde cumbia, huapango y son
cavalo, bota e chapéucaballo, bota y sombrero
tequila, tabaco e rumtequila, tabaco y ron
amor à mexicanaamor a la mexicana
quente ao ritmo do solcaliente al ritmo del sol
depressa e depois me matadespacio y luego me mata
meu macho de coraçãomi macho de corazón

Amor à mexicanaAmor a la mexicana
de cumbia, huapango e sonde cumbia, huapango y son
cavalo, bota e chapéucaballo, bota y sombrero
tequila, tabaco e rumtequila, tabaco y ron
amor à mexicanaamor a la mexicana
quente ao ritmo do solcaliente al ritmo del sol
depressa e depois me matadespacio y luego me mata
meu macho de coraçãomi macho de corazón
aah, quero seu amor até o fundo do coraçãoay quiero tu amor hasta el fondo del corazón
e na sua loucura quero perder a razãoy en tu locura quiero perder la razón
depacito, suave, eu querodespacito, suavecito, yo lo quiero
de carinho, de delírio, eu morrode cariño, de delirio, yo me muero

Enviada por xfirion. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thalía e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção