Feed The Horses
Thank You Scientist
Alimente Os Cavalos
Feed The Horses
Você está se sentindo como se estivesse indo para baixo
You're feeling like you're going down
Você está jogando a toalha
You're throwing in the towel
Sim, você está farto
Yeah, you're through
Não me conte como isso vai acabar
Don't tell me how it's going down
Então vamos lá, um pouco mais perto
So come on, a little closer
Vou te levar da avenida do fardo
I'll take you from burden avenue
Eu não vou ser o seu fardo nunca, não
I won't be your burden ever, no
Até agora, eu consigo distinguir nada
So far, I can't tell anything apart
Onde está o amor que você procura?
Where's the love you're after?
Até agora, eu não posso dizer nada
So far, I can't tell anything
Gritando seu nome
Calling out your name
Só ouço eles te deitarem
I hear they only lay you down
Faça o que precisar para corrigir isto
Do what you have to make it right
Corrigir
Right
Eu não vou ser seu devoto
I won't be your holy roller
Onde quer que eu vá, chove em mim
Everywhere I go, it rains on me
Siga em frente com a sua própria vida
Carry on with your own life
Quando eu lhe digo que você é a escolhida
When I tell you you're the one
Você corre pra caramba
You run like hell
Você está se sentindo como se estivesse indo para baixo
You're feeling like you're going down
Seu navio afundante é grande o suficiente pra nós dois
You're sinking ship is big enough for two
Diga-me você está sozinho
Tell me you're alone
Eu vou ser a pessoa que está lá para você
I will be the one who's there for you
Então vamos lá, um pouco mais perto
So come on, a little closer
Vou te levar da avenida do fardo
I'll take you from burden avenue
Eu não vou ser o seu fardo nunca, não
I won't be your burden ever, no
Até agora, eu consigo distinguir nada
So far, I can't tell anything apart
Onde está o amor que você procura?
Where's the love you're after?
Até agora, eu não posso dizer nada
So far, I can't tell anything
Gritando seu nome
Calling out your name
Só ouço eles te deitarem
I hear they only lay you down
Faça o que precisar para corrigir isto
Do what you have to make it right
Corrigir
Right
Eu não vou ser seu devoto
I won't be your holy roller
Onde quer que eu vá, chove em mim
Everywhere I go, it rains on me
Siga em frente com a sua própria vida
Carry on with your own life
Estamos correndo contra o tempo
We're running out of time
Estamos correndo
We're running out
Estamos correndo contra o tempo
We're running out of time
Estamos correndo
We're running out
Falando nisso, alimente seus cavalos
By the way, feed your horses
E eu vou ter a certeza de encontrar o fogo
And I'll be sure to find the fire
Atrás de seus olhos
Behind your eyes
Falando nisso, alimente seus cavalos
By the way, feed your horses
E a minha vontade de lutar
And my willingness to fight
Falando nisso, alimente seus cavalos
By the way, feed your horses
E eu estarei ao seu lado
And I'll be on your side
Eu vou te dizer que você é aquela
I'll tell you you're the one
Que abriu meus olhos
Who opened up my eyes
Se você tentar novamente amar
If you try again to love
Então eu vou estar do seu lado
Then I'll be on your side
Você nunca saberá
You'll never know
Você nunca saberá
You'll never know
Você nunca saberá
You'll never know
Se você não tentar
If you don't try
Você nunca saberá
You'll never know
Você nunca saberá
You'll never know
Você nunca saberá
You'll never know
Você nunca saberá
You'll never know
Se você está vivo
If you're alive
Eu vou te dizer, você é aquela
I'll tell you, you're the one
Que abriu meus olhos
Who's opened up my eyes
Vou mostrar-lhe todas as coisas
I'll show you all the things
Você traz para a minha vida
You bring into my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thank You Scientist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: