Tradução gerada automaticamente
Geronimo
Thank You Scientist
Geronimo
Geronimo
Em paz no pior dos tempos
At peace in the worst of times
Dedicado ao momento
Dedicated to the moment
Eu cruzei o mundo
I crossed out the world
Isso só tenta se alimentar do ódio dentro
That only tries to feed on the hate inside
Preying em tudo que você teme
Preying on all that you fear
Não satisfeito até que você esteja domado
Not satisfied until you're tamed
Deixe o universo lidar com a comoção
Let the universe deal with commotion
É tudo que nunca saberemos
It's everything we'll never know
Apenas outra onda no oceano
Just another wave in the ocean
Leva você aonde você precisa ir
Takes you where you need to go
E se você entender que está indefeso
And if you understand that you're defenseless
Você só pode deixar ir
You just might let it go
Geronimo
Geronimo
É só um saco de ossos
It's just a bag of bones
Mas é tudo que preciso
But it's everything I need
Estou pronto para ir
I'm ready to go
Avançar passos estão deixando tudo para trás
Forward strides are leaving it all behind
Finalmente começando a curar
Finally starting to heal
Não precisa mais anestesiar a dor
No longer need to numb the pain
Esqueça o que você acha que é sem esperança
Forget about what you think is hopeless
Lembre-se que há mais espaço para crescer
Remember there's more room to grow
Fora das paredes que você cercou
Outside the walls that have you surrounded
E sempre querendo mais
And always wanting more
Mas quanto menos você tem, mais vale a pena
But the less you got the more it seems worth it
Não é impossível, apenas lógico
It's not impossible, just logical
Invertendo a gravidade
Reversing gravity
Fazendo o seu caminho para alturas que você nunca viu antes
Making your way to heights you've never seen before
Gratificado
Gratified
Não há necessidade de compreender isso
There's no need to comprehend this
Força você está se sentindo
Force you're feeling
Vendo o mundo e toda a sua beleza com novos olhos
Seeing the world and all her beauty with new eyes
Gratificado
Gratified
Eu vejo claramente pela primeira vez na minha vida
I see clearly for the first time in my life
Toda temporada passada na solidão
Every season spent in solitude
(Passado em solidão)
(Spent in solitude)
Com veneno bombeando meu coração e minhas veias
With poison pumping through my heart and my veins
(Através do meu coração e minhas veias)
(Through my heart and my veins)
Perdi meu pé
Lost my footing
Eu estava andando numa corda bamba
I was walking a tightrope
(Andando numa corda bamba)
(Walking a tightrope)
Buscando equilíbrio, mas nunca veio
Seeking balance but it never came
Eu acredito que encontrei o meu caminho
I believe I found my way
Saiba que desta vez encontrei meu caminho
Know this time I've found my way
Invertendo a gravidade
Reversing gravity
Fazendo o seu caminho para alturas que você nunca viu antes
Making your way to heights you've never seen before
Gratificado
Gratified
Não há necessidade de compreender isso
There's no need to comprehend this
Força você está se sentindo
Force you're feeling
Vendo o mundo e toda a sua beleza com novos olhos
Seeing the world and all her beauty with new eyes
Gratificado
Gratified
Eu vejo claramente pela primeira vez na minha
I see clearly for the first time in my
Claramente pela primeira vez na minha
Clearly for the first time in my
Claramente pela primeira vez na minha vida
Clearly for the first time in my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thank You Scientist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: