Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

La Di Frickin Da

That Handsome Devil

Letra

La DiFrickin Da

La Di Frickin Da

É hora de acordar de um corpo com caranguejos
It's time to wake up from a body with crabs

Isso provavelmente é uma armadilha
This is probably a trap

Crianças, segurem suas avós
Kiddies, hold your grandmas

Isso está prestes a virar banana
This about to go bananas

Veja, se não há futuro, então somos livres
See, if there is no future then we are free

Catástrofe Pseudossacrifício
Pseudosacrifical catastrophe

Se não há futuro, então somos livres
If there is no future, then we are free

Catástrofe Pseudossacrifício
Pseudosacrifical catastrophe

Bem la di frickin da no maldito carro da sua mamãe
Well la di frickin da in your mommy's frickin car

Dirigindo pelas ruas e avenidas
Driving down the streets and boulevards

Tudo que você vê e tudo que você é
Everything you see and everything you are

É feito de estrelinhas, e você precisa arrumar um emprego
Is made of little stars, and you need to get a job

Os policiais são uns bastardos racistas
The police are racist bastards

Interpretado por atores famosos
Portrayed by famous actors

Em filmes de bilhões de dólares
In billion-dollar movies

Prevenir algum desastre
Preventing some disaster

Construímos nossas armas que matam nossos filhos
We build our guns that kill our sons

Desonrar nossas filhas para o comércio
Dishonor our daughters for commerce

Com milhares de seguidores
With thousands of followers

E fotógrafos profissionais
And professional photographers

Nós construímos as armas que matam nossos filhos
We build the guns that kill our sons

Desonrar nossas filhas para o comércio
Dishonor our daughters for commerce

Com milhões de seguidores
With millions of followers

E fotógrafos profissionais
And professional photographers

Bem la di frickin da no maldito carro da sua mamãe
Well la di frickin da in your mommy's frickin car

Dirigindo pelas ruas e avenidas
Driving down the streets and boulevards

Tudo o que você faz e tudo o que você é
Everything you do and everything you are

É feito de estrelinhas, você é um preguiçoso
Is made of little stars, you're a lazy little guy

Bem la di frickin da no maldito carro da sua mamãe
Well la di frickin da in your mommy's frickin car

Dirigindo pelas ruas e avenidas
Driving down the streets and boulevards

Tudo o que você faz e tudo o que você é
Everything you do and everything you are

Está vindo para você com força e você precisa conseguir um emprego
Is coming at you hard, and you need to get a job

Você é mal-humorado ou confortável?
Are you grumpy or are you comfy?

Você quer transar comigo, você me acha feia?
Do you wanna hump me, do you think I'm ugly?

Você me ama, quer minha companhia?
Do you love me, do you want my company?

Você está com fome, você precisa de alguém?
Are you hungry, do you need somebody?

Você é mal-humorado ou confortável?
Are you grumpy or are you comfy?

Você quer transar comigo, você me acha feia?
Do you wanna hump me, do you think I'm ugly?

Você me ama, quer minha companhia?
Do you love me, do you want my company?

Você está com fome, você precisa de alguém?
Are you hungry, do you need somebody?

Mate para mim, construa para mim
Kill for me, build for me

Perfure para mim, roube para mim
Drill for me, steal for me

Mate para mim, construa para mim
Kill for me, build for me

Perfure para mim, roube para mim
Drill for me, steal for me

Bem la di frickin da no maldito carro da sua mamãe
Well la di frickin da in your mommy's frickin car

Dirigindo pelas ruas e avenidas
Driving down the streets and boulevards

Tudo que você vê e tudo que você é
Everything you see and everything you are

É feito de estrelinhas, você é um preguiçoso
Is made of little stars, you're a lazy little guy

Bem la di frickin da no maldito carro da sua mamãe
Well la di frickin da in your mommy's frickin car

Dirigindo pelas ruas e avenidas
Driving down the streets and boulevards

Tudo o que você faz e tudo o que você é
Everything you do and everything you are

Está vindo para você com força e você precisa conseguir um emprego
Is coming at you hard, and you need to get a job

Arrume um emprego
Get a job

Arrume um emprego, arrume um emprego
Get a job, get a job

Arrume um emprego, arrume um emprego
Get a job, get a job

Arrume um emprego, arrume um emprego
Get a job, get a job

O mundo, o mundo, o mundo está pegando fogo
The world, the world, the world is on fire

Não importa quanto tempo está girando
Don't care how long it's been turning round

Nós vamos queimá-lo
We're gonna burn it down

O mundo, o mundo, o mundo está pegando fogo
The world, the world, the world is on fire

Não importa quanto tempo está girando
Don't care how long it's been turning round

Nós vamos queimá-lo
We're gonna burn it down

O mundo, o mundo, o mundo está pegando fogo
The world, the world, the world is on fire

Não importa quanto tempo está girando
Don't care how long it's been turning round

Nós vamos queimá-lo
We're gonna burn it down

O mundo, o mundo, o mundo está pegando fogo
The world, the world, the world is on fire

Não importa quanto tempo está girando
Don't care how long it's been turning round

Nós vamos queimá-lo
We're gonna burn it down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Handsome Devil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção