Tradução gerada automaticamente

Cowboy Killer
That Mexican OT
Matador de Cowboys
Cowboy Killer
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
(Hollo)(Hollo)
(O som)(The sound)
(Eu gosto disso)(I like it)
(O som)(The sound)
Ultimamente, tenho pensado em todas as mulheres que tive ultimamenteLately, I've been thinking 'bout all the puss' I've had lately
Em todas as bebidas que tenho bebido'Bout all the drink I've been drinking
Oh, ultimamente tenho transadoOh, lately I've been fucking
Toda vez que chego a uma nova cidade, me viro por todos os ladosEvery time I hit a new town, I find my way all around
Oh, ultimamente tenho matadoOh, lately I've been killing
Sim, tenho roubado e viradoYes, I've been stealing and flipping
Sou apenas um vilão da velha guardaI'm iust an old school villain
Vamos lá, ultimamente tenho me movidoLet's get it, lately I've been moving
Porque não há espaço para um fora da lei como eu'Cause there ain't no room for an outlaw like me
Estrela solitária, Texas, sou feito de jogadorLone star, Texas, I'm player made
Eles vão perguntar de onde sou, sou da baía sujaThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Bem, temos as armas, sim, simWell, we got them rods, yeah, yeah
E temos muitas, sim, simAnd we got a lot, yeah, yeah
Estrela solitária, Texas, sou feito de jogadorLone star, Texas, I'm player made
Eles vão perguntar de onde sou, sou da baía sujaThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Bem, temos as armas, sim, simWell, we got them rods, yeah, yeah
E temos muitas, sim, simAnd we got a lot, yeah, yeah
Disse ao Drodi que preciso de 30 pacotes para o invernoTold drodi I need 30 p's for the winter
Estou prestes a fazer música, ficar chapado e jantarI'm 'bout to make music, get high and eat dinner
Hibernando como ursos em Yellowstone, e só saio para transar com mulheres atraentes (transar com mulheres atraentes)Hibernating like bears out in yellowstone, and I only come out to fuck yellow bones (fuck yellow bones)
Tenho uma amante que chupa pau e lava pratosI got a mistress sucking dick and cleaning dishes
Se você quer extensões, apenas aja direito e escute (ooh-ooh, ooh-ooh, yeah)If you want them extensions, just act right and listen (ooh-ooh, ooh-ooh, yeah)
Sim, eu gosto de dinheiro, mas amo as vadiasYes, I like money, but I love them bitches
Recebendo um boquete enquanto fumo um baseado e pescoGettin' head while I smoke a slapwood and I'm fishing
Ei, é aquele ot mexicano?Ayo, is that that mexican ot?
Não pise em mim porque tenho balas que mudam o climaDon't tread on me 'cause I got them bullets there that change the weather
Minha ancestralidade me deu minha pele e este é o meu couro mais resistenteMy ancestry gave me my skin and this my toughest leather
Sou do tipo que topa qualquer coisaI'm the type to be down for anything
Estou prestes a irritar as penas deleI'm 'bout to go ruffle his feathers
Sim, falo mal do diaboYes, I talk shit 'bout the devil
Mas não, eu não sou melhor (certo)But no, I ain't any better (right on)
Ultimamente, tenho pensado em todas as mulheres que tive ultimamenteLately, I've been thinking 'bout all the puss' I've had lately
Em todas as bebidas que tenho bebido'Bout all the drink I've been drinking
Oh, ultimamente tenho transado (tenho transado)Oh, lately I've been fucking (I've been fucking)
Toda vez que chego a uma nova cidade, me viro por todos os ladosEvery time I hit a new town, I find my way all around
Oh, ultimamente tenho matado (tenho matado)Oh, lately I've been killing (I've been killing)
Sim, tenho roubado e viradoYes, I've been stealing and flipping
Sou apenas um vilão da velha guardaI'm iust an old school villain
Vamos lá, ultimamente tenho me movido (tenho me movido)Let's get it, lately I've been moving (I've been moving)
Porque não há espaço para um fora da lei como eu'Cause there ain't no room for an outlaw like me
Estrela solitária, Texas, sou feito de jogadorLone star, Texas, I'm player made
Eles vão perguntar de onde sou, sou da baía sujaThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Bem, temos as armas, sim, simWell, we got them rods, yeah, yeah
E temos muitas, sim, simAnd we got a lot, yeah, yeah
Estrela solitária, Texas, sou feito de jogadorLone star, Texas, I'm player made
Eles vão perguntar de onde sou, sou da baía sujaThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Bem, temos as armas, sim, simWell, we got them rods, yeah, yeah
E temos muitas, sim, simAnd we got a lot, yeah, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Mexican OT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: