Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1
Letra

Preciso Disso

Need That

Pussy, grana, maconha, eu preciso dissoPussy, money, weed, I need that
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that
Eu preciso disso, eu preciso disso, mantém essa parada em G stackI need that, I need that, keep that shit a G stack
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that

Eu me sinto como Bobby Boucher quando falo: Minha mãe disseI be feelin' like Bobby Boucher when I'm talkin' 'bout: My mama said
Eu fiquei a noite toda tentando colocar minha grana em dia, não fui dormirI been up all night tryna get my money right, I ain't gone to bed
Eu consigo ver que você não sabe juntar grana, nem queijo no seu pãoI can tell you can't stack money, you can't even stack cheese on your bread
E é melhor você ter um boné quando estiver perto de mim, parceirinho, porque eu tô em cima de vocêAnd you better have a hat when you 'round me, lil buddy, because I'm on your head
Eu deixo a mina molhada como Ginuwine, quiroprático, quebro sua colunaI get that pussy wet like Ginuwine, chiropractor, crack your spine
Como você tá? Tô de boa, tô dois passos à frente e você tá muito pra trásHow you doin'? I'm mighty fine, I'm two steps ahead and you too far behind
Que porra? Mermã, eu tenho cara de idiota?The fuck? Lil ho, do I got stupid written on my face?
Sai fora, mermã, você tá tentando fazer notícia hoje?Get the fuck, lil ho, is you tryna make the news today?
Eu digo que tá tudo certo, mermã, eu vou estourar o teto do lugar (uh-huh)I say it's up, lil ho, I'ma blow the whole roof off the place (uh-huh)
FeeBanks é a grana que eu corro atrás (uh-huh), cobra, eu tô pisando em cobras (uh-huh)FeeBanks is the money I chase (uh-huh), python, I be steppin' on snakes (uh-huh)
Pra minhas fitas, eu tenho bom, lista de honra, meu couro é macio, na boaFor my tapes, I got good, honor roll, my leather butter, on a roll
Cozinhando aquele bom tráfico na minha boca do povo é um bangalôCookin' up that good dope in my trap house is a bungalow

Pussy, grana, maconha, eu preciso dissoPussy, money, weed, I need that
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that
Eu preciso disso, eu preciso disso, mantém essa parada em G stackI need that, I need that, keep that shit a G stack
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that

OT, desacelera, tira um minuto e pensaOT, slow down, take a minute and just think
Você acabou de tomar três desses Xannies, você realmente quer assaltar esse banco? Eu queroYou just took three of these Xannies, do you really wanna rob this bank? I do
Você sabe que pode morrer, tranquiloYou know possibly die, it's cool
Agora você tem que lidar com os cops, isso é verdadeNow you gotta deal with the cops, that's true
Beleza, vamos pegar a estrada, vamos nos moverOkay, let's get on the road, let's move
O que você vai fazer quando entrar? (Psh)What you gon' do when you walk in? (Psh)
Eu tenho um litro de bebida e uma lata de porradaI got a pint of some drink and I got me a can of some whoop-ass
Mostrando sua grana no Instagram, parceiro, é assim que você vai perder suas coisas rápidoFlexin' your money on Instagram, buddy, that's how you gon' get your shit took fast
Eu entrei, tava procurando grana, mas acabou sendo um massacreI walked in, I was lookin' for money, but it turned out to be a whole slaughter
Eu acabei com ele com a mão enquanto assaltava um banco e saí sem grana (que porra?)I had fucked him right up with his hand as I robbed me a bank and I left with no guala (what the fuck?)

Pussy, grana, maconha, eu preciso dissoPussy, money, weed, I need that
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that
Eu preciso disso, eu preciso disso, mantém essa parada em G stackI need that, I need that, keep that shit a G stack
Cadillac conversível, aquele teto aberto, pode acreditarCadillac convertible, that drop-top, best believe that
Me coloca na boca do povo com os manos do tráfico, eu vou sentir issoPut me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that
Sophie me disse pra tratar dinheiro como água, porque eu preciso dissoSophie told me treat money like water 'cause I need that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Mexican OT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção