Tradução gerada automaticamente

Skelz
That Mexican OT
Foda-se
Skelz
Sou um moleque HBK no clube de strip jogando um monte de notasI'ma lil' HBK kid in the strip club throwing a whole 'lotta ones
Acabei de comprar um carro novo com algumas rodas novas e uma arma novaI just bought me a brand new whip with some new rims and a brand new gun
Quando eu apareço, cheiro a um gambáWhen I pop out, I smell like a skunk
Gangue, eu empilho como uma belicheGang banging, I be stacking like a bunk
Foda-se e jogue seu pai no porta-malasFuck around and throw ya daddy in the trunk
AR-15 o faz andar como se estivesse bêbadoAR-15 got him walking like he drunk
Não tenho medo, vou colocar em ChuckI ain't scared of it, I'll put it on Chuck
Você é um punk filho da putaYou a bitch-ass punk
Na NFL com Skelz no campo, parecendo que tem uma nota de cinquenta dólaresIn the NFL with Skelz in the turf, looking like there's a fifty dollar bill
Abra a embalagem, sintaCrack the seal, catch a feel
Tiro na cabeça para matarHeadshot for the kill
Não estava falando sobre picles, mas consegui um contratoWasn't rap 'bout pickles, but I got me a deal
Misturando lean com refrigerante, bolsos verdes como o YodaMixing lean with the soda, pockets green like Yoda
Sou um mexicano gordo na lateral assistindo Elliot marcar pontosI'm a fat Mexican on the sideline watching Elliot run the score up
Lado Sul, vou levantar o quatroSouth Side, I'ma throw the four up
O ativista, vou derramarThe activist, I'ma pour it
Explodo na cara dele, ele fica parecendo uma rosquinhaBlow a whole in his face, got him looking like a donut
E daí? Com certezaSo what? Sho' enough
Dei papel higiênico para a mãe dele, deixei aquele filho da puta absorverGave his mama tissue paper, let that motherfucker soak up
Seu filho foi despedaçadoHer son got torn up
Tocha e uma rig, eu estou dando dabTorch and a rig, I be dabbing
Cinco mil com um Hellcat, provavelmente estou abaixadoFive thousand with a Hellcat, prob' got me saggin'
Vadia, "FTP" é a modaBitch, "FTP" be the fashion
Tomo um comprimido, estou tendo uma recaídaPop a bar, I'm relapsing
Eu pulo no Caddy, depois batoI jump in the Caddy, then crash it
Eu acordo e não sei o que aconteceuI wake up and don't know what happened
Vadia gostosa, nua, andando com uma bunda grandeBad bitch, butt naked, walking with a fatty
Mato a buceta como o TattyKill the pussy like Tatty
Me exibo como o meu pai do caralhoStunt like my motherfuckin' daddy
Eles dizem: OT, cara, você não é tão ruimThey be like: OT, boy, you not too shabby
Disse à polícia: Não fui eu, meu nome é ShaggyTold the police: It wasn't me, my name is Shaggy
Eles não acreditam, eles já sabem que sou propenso a atirarThey ain't goin' for it, they already know I'm trigger happy
OT, é melhor você atender esse telefoneOT, you better pick this phone up
Você não tomou seus remédios há um mêsYou ain't took your medicine in a month
Cara, você está ficando louco lá foraBoy, you goin' crazy out there
Atenda o telefone, OTPick up the phone, OT
Sou um moleque HBK no clube de strip jogando um monte de notas (Uh-huh)I'ma lil' HBK kid in the strip club throwing a whole 'lotta ones (Uh-huh)
Acabei de comprar um carro novo com algumas rodas novas e uma arma nova (Uh-huh)I just bought me a brand new whip with some new rims and a brand new gun (Uh-huh)
Quando eu apareço, cheiro a um gambá (Uh-huh)When I pop out, I smell like a skunk (Uh-huh)
Gangue, eu empilho como uma belicheGang banging, I be stacking like a bunk
Foda-se e jogue seu pai no porta-malas (Yeah, yeah, yeah)Fuck around and throw ya daddy in the trunk (Yeah, yeah, yeah)
AR-15 o faz andar como se estivesse bêbado (Yeah, yeah)AR-15 got him walking like he drunk (Yeah, yeah)
Não tenho medo, vou colocar em ChuckI ain't scared of it, I put it on Chuck
Você é um punk filho da puta (Punk)You a bitch-ass punk (Punk)
Sou um moleque HBK no clube de strip jogando um monte de notas (Uh-huh)I'ma lil' HBK kid in the strip club throwing a whole 'lotta ones (Uh-huh)
Acabei de comprar um carro novo com algumas rodas novas e uma arma nova (Uh-huh)I just bought me a brand new whip with some new rims and a brand new gun (Uh-huh)
Quando eu apareço, cheiro a um gambá (Uh-huh)When I pop out, I smell like a skunk (Uh-huh)
Gangue, eu empilho como uma belicheGang banging, I be stacking like a bunk
Foda-se e jogue seu pai no porta-malas (Yeah, yeah, yeah)Fuck around and throw ya daddy in the trunk (Yeah, yeah, yeah)
AR-15 o faz andar como se estivesse bêbado (Yeah, yeah)AR-15 got him walking like he drunk (Yeah, yeah)
Não tenho medo, vou colocar em ChuckI ain't scared of it, I put it on Chuck
Você é um punk filho da putaYou a bitch-ass punk
Ela está chorando pelo namorado (Pelo namorado)She be crying 'bout her boyfriend (Her boyfriend)
Eu disse a ela: Vamos nos encontrar, podemos transar para esquecer a dor (Uh)I told her: Let's link, we can fuck the pain away (Uh)
Andando por aí com uma arma na minha meia, batendo no quarteirãoRidin' 'round with a knock in my sock, beating up the block
Empilhando dinheiro, sim, sim, dia após diaStacking money up, yup, yup, day-to-day
Phew, phew, phew, acerte-o com o fade awayPhew, phew, phew, hit him up with the fade away
Mexicano foda, comendo camarão e bife todos os diasBalling-ass Mexican, everyday eating shrimp and steak
Jogue-me na selva, acredite, vou encontrar um caminhoThrow me in the jungle, best believe that I'ma find a way
Voltei com uma cabeça de leão e um bolo de zebra (Grrah)Came back with a lion head and a zebra cake (Grrah)
Eu tenho o jogo do rap em um bloqueio de perna de LamborghiniI got the rap game in a Lamborghini leg lock
Fodendo como Fred Flintstone, vadia, eu faço a cama tremerFucking like Fred Flintstone, bitch, I make the bed rock
Tenho vatos na fronteira e os caras com dreadsI got vatos at the border and them boys with the dreadlocks
Eles parecem indianos, persigo-os com a mira vermelhaI got them looking like they Indian, run 'em down with the red dot
Conversa de arma, derrube-osStick talk, get 'em picked off
As balas fazem eles dançarem como CripsBullets make 'em Crip walk
Corte o corpo dele e coloque-o em um saco plásticoChop his body up and put him in a Ziploc
Minha metralhadora tem peitos grandes e sim, ela é uma grande vadiaMy choppa got big ol' titties, and yeah, she a big thot
Tem um tambor de cem balas com uma Glock grandeIt got a hundred round drum with a big Glock
Preciso de um liquidificador Burberry para fazer um shake de proteínaI need a Burberry blender to make a protein shake
Sou um mexicano gordo e empurro muito pesoI'ma fat-ass Mexican and I push a lot of weight
Tenho uma vadia que chupa pau e cozinha um bife muito bomI got a bitch that sucks dick and cook a real good steak
Eles estão tentando mexer com OT, mas já é tarde demaisThey tryna fuck with OT, but they just too late
Todo esse dinheiro me faz abaixar as calças, conto como o MaddenAll this money got me saggin', count it up like Madden
Sim, eu tenho que terYeah, I gotta have it
Automático quando se trata de problemasAutomatic when it come to static
Sim, eu começo a agirYeah, I get it crackin'
No Caddy, fodendo uma gostosaIn the Caddy fucking on a baddy
Sim, ela tem uma bunda grande, na garota branca, não estou falando de MaddieYeah, she got a fatty, on the white girl, I'm not talking Maddie
Coloque-os na lata de lixo e jogue a vida deles foraPut 'em in the trash can and throw his life away
A maneira como eu rolo minha língua, faz minha vadia gozar como uma onda giganteThe way I roll my tongue, it make my bitch cum like a tidal wave
Codeína na geladeira com uma boa droga no micro-ondasCodeine in the fridge with good dope inside the microwave
Da última vez eu não fiz, mas você sabe que tenho tempo hojeLast time I didn't, but you know I got time today
Cuidado, Texas, sou uma estrela de Bay CityBe careful, Texas, I'ma Bay City all star
Chutando a porta, você nunca vai me ouvir bater-baterKicking down the door, you won't ever hear me knock-knock
Deslizando pela rua, estou tirando as cabeças dos meus inimigosSlidin' down the block, I'm knocking tops off my opps
A metralhadora cantando Bidi Bidi Bom Bom (Fah-fah)Choppa singing Bidi Bidi Bom Bom (Fah-fah)
Ela está chorando pelo namorado (Pelo namorado)She be crying 'bout her boyfriend (Her boyfriend)
Eu disse a ela: Vamos nos encontrar, podemos transar para esquecer a dor (Uh)I told her: Let's link, we can fuck the pain away (Uh)
Andando por aí com uma arma na minha meia, batendo no quarteirãoRidin' 'round with a knock in my sock, beating up the block
Empilhando dinheiro, sim, sim, dia após diaStacking money up, yup, yup, day-to-day
Phew, phew, phew, acerte-o com o fade awayPhew, phew, phew, hit him up with the fade away
Mexicano foda, comendo camarão e bife todos os diasBalling-ass Mexican, everyday eating shrimp and steak
Jogue-me na selva, acredite, vou encontrar um caminhoThrow me in the jungle, best believe that I'ma find a way
Voltei com uma cabeça de leão e um bolo de zebra (Grrah)Came back with a lion head and a zebra cake (Grrah)
Ei, é aquele mexicano OT?Ayo, is that That Mexican OT?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Mexican OT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: