Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 144

War Wounds (feat. Maxo Kream & Lil' Keke)

That Mexican OT

Letra

Cicatrizes de Guerra (feat. Maxo Kream & Lil' Keke)

War Wounds (feat. Maxo Kream & Lil' Keke)

Ayo, é aquele mexicano OT?Ayo, is that That Mexican OT?
B-B-Bankroll Got ItB-B-Bankroll Got It

Tô tão gelado que consigo acertar um mosquitoI'm so cold I can shoot a mosquitos
Asas através de um pequeno buraco, me sentindo como um herói do crimeWings through a lil' peep hole, I'm feelin' like a thug hero
Tantas cicatrizes de guerra dessas batalhas, eles provavelmente acham que sou emoSo many war wounds from these wars, they probably think that I'm emo
Fico sozinho como se fosse Z-RoI stay one deep like I'm Z-Ro
Minhas botas vieram direto da Nat GeoMy boots came straight from Nat Geo

Desci de um cavalo, pulei no PorscheI climebed off a horse I jumped in the Porsche
OT, você é do Texas? Eu digo que simOT, you from Texas? I tell 'em of course
Tô lá no interior tomando uma breja na varandaI be deep in the country sippin' on the porch
Quatro pints de wockhardt, vou despejar um litroFour pints of wockhardt I'ma pour up a quart
É, eu fluo como uma borboleta, ferro como uma abelhaYeah, I flow like butterfly, sting like a bumblebee
Bati na cara do cara e ele tá vendo em dobroBeat his bitch ass up got him seeing double me
Bitch, sou um híbrido, não tem outro igual a mimBitch, I'ma hybrid there ain't no other me
Cheirando a maconha, mas parecendo uma árvore de dinheiroSmellin' like weed but I'm lookin' like a money tree
Tenho dez banheiros, posso cagar o dia todoGot ten bathrooms I can shit all day
Casa tão grande que dá pra jogar bola no corredorCrib so big playing ball in the hallway
Eles tão me dizendo: "Chuva, chuva, melhor ir embora"They be telling me, "Rain, rain, better go away"
Porque eles sabem que esses diamantes não são brincadeira (Bling)'Cause they know that these diamonds ain't no play-play (Bling)
Os diamantes parecem uma gota de chuvaDiamonds be lookin' like a raindrop
(Drip, drip, drip) Vou arrancar a regata dele (Fa-fa)(Drip, drip, drip) I'ma knock off his tank top (Fa-fa)
Dar uma pintura vermelha na cara deleGive his ass a red paint job
Sei que as armas da China tão cantando K-Pop (Grrr)I know the guns from China it's singing K-Pop (Grrr)
Texas tá em boas mãos, sou Lonestar, pimp (Uh-ha, uh-ha)Texas is in good hands, I'm Lonestar made pimpin' (Uh-ha, uh-ha)
Se você tá se sentindo ousado, pode pularIf you feelin' froggy you can go ahead and leap
Porque eu puxo essa porra e depois ribbit'Cause I pull this bitch out and then ribbit
E pra todos os caras, guardem a bajulação pra vadiasAnd for all of the dudes save the dickriding for bitches
Meu choppa é uma vagabunda sem vergonha com extensõesMy choppa's a no good thot with extensions
Fugindo do dinheiro, me fazendo sentir como EmmittRunnin' from the money got me feelin' like Emmitt
OT, mano, eu te amoOT, boy, I love you
Eu digo: eu consigo entenderI say: I can dig it

Tô tão gelado que consigo acertar um mosquitoI'm so cold I can shoot a mosquitos
Asas através de um pequeno buraco, me sentindo como um herói do crimeWings through a lil' peep hole, I'm feelin' like a thug hero
Tantas cicatrizes de guerra dessas batalhas, eles provavelmente acham que sou emoSo many war wounds from these wars, they probably think that I'm emo
Fico sozinho como se fosse Z-RoI stay one deep like I'm Z-Ro
Minhas botas vieram direto da Nat Geo (Maxo, Maxo)My boots came straight from Nat Geo (Maxo, Maxo)

Persona Money gang até me colocarem na terraPersona Money gang till they put me in the dirt
Conheço um branquelo atirador que machuca os carasKnow a white boy shooter put a nigga in a hurt
Led Zeppelin, Limp Bizkit, Fred DurstLed Zeppelin, Limp Bizkit, Fred Durst
Carrego um M16 como um verso sombrioTote a M16 like a shady verse
Doze balas como um africanoTwelve gauge buck shots like an African
Estômago tá ruim, preciso cagar como um laxanteStomach gotta shit bad like a laxative
Vendo crack pra um cabeçudo, Green Ray pra um maconheiroSell crack to a cheese head Green Ray to a weed head
Trap house como um fã do PackersTrap house like a Packers fan
Arma pra minhas grana, vendendo k-pack xansGun for my racks sellin' k-pack xans
Atirando com um Glock nos rivais e nos cops, eu fugiShoot a Glock at the opps and the cops I ran
Fumando Afghan kush do PaquistãoSmoking Afghan kush out the Pakistan
Vou quebrar a bomba como BagdáI'ma break the bomb down like Baghdad
Ração de cachorro da mesma cor que um ArahDog food same colour as a Arah
Tem skunk na bolsa como um lixeiroGot skunk in the bag like a trash man
Troca no aquecedorSwitch on a heater
Coloco meu pau na minha blick, minha nina é um transI put my dick on my blick, my nina a trans man
Isso não é um gato ou um scatThis not a cat or a scat
Tem uma trilha de demônio, não faço trans amGot a demon hawk track, I don't do no trans am
Vou fazer toda a corrida com o pé no metalI'ma do the whole dash with the pedal to the metal
Young Max tem crip, mantenho a chama como o diaboYoung Max got crip, keep the flame like the devil
AR-15 como quatro quinzeAR-15 like four fifteens
Fazendo barulho na cena como o grave e o agudoMake it bang on the scene like the bass and the treble
Como wham-wham choppa vai bam-bamLike wham-wham choppa go bam-bam
Flintstone servindo as pedrinhas, vem chupo mis huevosFlintstone servin' them pebbles come chupo mis huevos

Tô tão gelado que consigo acertar um mosquitoI'm so cold I can shoot a mosquitos
Asas através de um pequeno buraco, me sentindo como um herói do crimeWings through a lil' peep hole, I'm feelin' like a thug hero
Tantas cicatrizes de guerra dessas batalhas, eles provavelmente acham que sou emoSo many war wounds from these wars, they probably think that I'm emo
Fico sozinho como se fosse Z-RoI stay one deep like I'm Z-Ro
Minhas botas vieram direto da Nat GeoMy boots came straight from Nat Geo

Essa H-Town, tô firme agoraThis H-Town, I'm straight now
Porque eu fico na minha, sem brincadeira (Sem brincadeira)'Cause I stay down no games (No games)
Não são desenhos, essas cicatrizes de guerra, nunca confio em um otário (Nunca)Ain't no cartoons, these war wounds, it ain't never trusting no lame (Never)
Meu cheque tá jogado, meu pescoço frio porque fico dentro da minha grana (Grana)My check throwed, my neck cold 'cause I stay inside my bag (Bag)
E minha placa diz TexasAnd my license plate say Texas
Então tô passando na minha slab (Vamos lá)So I'm slidin' by in my slab (Let's go)
Pode ser um só como se fosse Ro (Ro)Might be one deep like I'm Ro (Ro)
Sim, tá tudo enrolado, então é devagar (Devagar)Yes, it's screwed up, so it's slow (Slow)
Só duas doses naquele quatro (Quatro)Only two cups in that four (Four)
E aquele old school fica baixo (Eu juro)And that old school sit low (I swear)
Sim, tô fora da cidade com OT (OT)Yes, I'm outta town with OT (OT)
Vadias ruins, a gente é discretoBad bitches, we low key
Tô aqui, então eles me conhecemI've been here, so they know me
E tô em todo lugar que sua vadia tá (Vadias)And I'm everywhere your ho be (Ho)
Diga pros haters: tô de volta (De volta)Tell 'em haters: I'm back (Back)
E essas cicatrizes de guerra tão grandes (Grandes)And them war wounds they fat (Fat)
Tenho tinta grossa naquele 'Lac ('Lac)I got thick paint on that 'Lac ('Lac)
E tem grandes buds na minha bolsa (Vamos lá)And it's big buds in my sack (Let's go)
Don Ke, tô na linha (Linha)Don Ke I'm on track (Track)
Quando tô virando as esquinas, tô gelado (Gelado)When I'm turnin' corners I'm cold (Cold)
Com aquele bankroll estufadoWith that bankroll on swole
Porque nós, os verdadeiros G's, não nos dobramos (O quê?)'Cause us real G's don't fold (What?)

Tô tão gelado que consigo acertar um mosquitoI'm so cold I can shoot a mosquitos
Asas através de um pequeno buraco, me sentindo como um herói do crimeWings through a lil' peep hole, I'm feelin' like a thug hero
Tantas cicatrizes de guerra dessas batalhas, eles provavelmente acham que sou emoSo many war wounds from these wars, they probably think that I'm emo
Fico sozinho como se fosse Z-RoI stay one deep like I'm Z-Ro
Minhas botas vieram direto da Nat GeoMy boots came straight from Nat Geo

Composição: That Mexican OT / Maxo Kream / Lil’ Keke / Ben10k / Gregory Davenport / Joel Banks / Taylor Banks. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Mexican OT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção