Girls
The 1975
Garotas
Girls
Morder seu rosto para irritar seu nariz
Bite your face to spite your nose
17 anos e meio de idade
17 and a half years old
Eu estou preocupado com o meu irmão descobrir
I'm worrying about my brother finding out
Qual é a graça em fazer o que te mandam?
Where's the fun in doing what you're told?
Eu disse: Não!
I said: No!
Oh, me dê um descanso, eu poderia te persuadir
Oh, give it a rest, I could persuade you
Eu não sou seu típico garoto de 18 anos brisado
I'm not your typical, stoned eighteen year old
Me dê uma noite que eu te convenço"
Give me a night, I'll make you
Eu sei que você está procurando por salvação
I know you're looking for salvation in the secular age
Nos tempos atuais, mas, garota, eu não sou o seu salvador
But girl, I'm not your savior
Lutando contra a situação
Wrestle to the ground
Deus, me ajude agora
God, help me now
Porque elas são só garotas partindo corações
'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotas
Eyes bright, uptight, just girls
Mas ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17 anos
But she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas, elas são apenas garotas
They're just girls, they're just girls
Um par de mãos congeladas para segurar
A pair of frozen hands to hold
Oh, ela veio do sul, e por isso sente frio
Oh, she's so southern, so she feels the cold
Um momento eu estava arrancando sua blusa
One moment I was tearing off your blouse
Agora você está morando em minha casa
Now you're living in my house
O que aconteceu com a brincadeira?
What happened to just messing around?
Eu disse: Olha, eu acho melhor eu ir, eu não consigo mais lidar com você
I said: Yo, I think I better go, I can't take you
Você apenas senta e fica se chapando com caras de 30 anos
You just sit and get stoned with 30 year olds
E acha que que está feita na vida
And you think you've made it
Bem, você não deveria estar fodendo alguém
Well, shouldn't you be fucking with somebody
Da sua idade ao invés de ficar fazendo mudanças?
Your age instead of making changes?
Lutando contra a situação
Wrestle to the ground
Deus, me ajude agora
God, help me now
Porque elas são só garotas partindo corações
'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotas
Eyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17 anos
But she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas, elas são apenas garotas
They're just girls, they're just girls
Disse a ela desde o início
I told her from the start
Destinado a ser difícil
Destined to be hard
Disse a ela desde desde o início
I told her from the start
Vou quebrar o seu coração
I’m breaking your heart
Destinado a ser difícil
Destined to be hard
Quebrar o seu coração
Break your heart
Eu disse: Olha, eu acho melhor eu ir,eu não consigo mais lidar com você
I said: Yo, I think I better go, I can't take you
Eu sei que você está procurando por salvação
I know you're looking for salvation in the secular age
Nos tempos atuais, mas, garota, eu não sou o seu salvador
But girl, I'm not your savior
Bem, você não deveria estar fodendo alguém
Well, shouldn't you be fucking with somebody
Da sua idade ao invés de ficar fazendo mudanças?
Your age instead of making changes?
Lutando contra a situação
Wrestle to the ground
Deus, me ajude agora, porque
God, help me now
Elas são só garotas partindo corações
'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotas
Eyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17
But she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas,elas são apenas garotas
They're just girls, they're just girls
Elas são só garotas partindo corações
'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotas
And eyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17
But she can't be what you need if she's 17
Porque eles são apenas garotas
They're just girls, they're just girls
Elas são apenas garotas
'Cause they're just girls
(Elas são apenas garotas)
(Just girls, just girls)
Apenas garotas, elas são apenas garotas
Just girls, they're just girls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 1975 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: