395px

Coisa Cósmica

The B-52's

Cosmic Thing

Gyrate it till you had your fill
Just like a pneumatic drill
Don't let it go down the drain
Ya better hop on the cosmic wagontrain!
Cosmic! Cosmic!

I was havin' this out-of-body experience
Saw these cosmic beings
Everywhere I went up there, they were shakin' their cosmic things
Like someone gave ya a wild goose, or a freight train with
A loose caboose
You better shake your... honeybuns! Shake your honeybuns!

Shake it till the butter melts, shake it till the butter melts
Shake that cosmic thing, shake that thing, shake it, ohhhh yeah!
Shake that thing all night long, shake it man you can't go wrong
Don't let it rest on the President's desk, rock the house!

Cosmic! Wooooo! Cosmic!

I don't need no earthquake, don't need no tidal wave!
Till night falls and day breaks, gonna shake, shake, shake!
Shake! Cosmic thang! Shake that thang! Wooo! Yeah!
Like someone gave ya a wild goose, or a freight train with
A loose caboose, ya better shake your... honeybuns!
Shake those honeybuns!
Shake that thing all night long, shake it man, ya can't go wrong
Rock the house! Rock the house!

While cruising through the ionosphere, I saw these alien beings
Everywhere I went up there, they were shakin' their alien things
I'll give you a genuine faux pearl ring if ya git on up and shake
Your... honeybuns! Shake your honeybuns!
Shake! Don't let it rest on the President's desk, rock the house!
Oh yeah! Yeh, yeh, yeh, yeh! Cosmic! Wooo! Shake that thing! Cosmic!

Coisa Cósmica

Gire até se satisfazer
Igual a uma furadeira pneumática
Não deixe escorregar pelo ralo
É melhor você embarcar no trem cósmico!
Cósmico! Cósmico!

Eu estava tendo uma experiência fora do corpo
Vi esses seres cósmicos
Por onde eu ia lá em cima, eles estavam balançando suas coisas cósmicas
Como se alguém tivesse te dado uma ganso selvagem, ou um trem de carga com
Um vagão solto
É melhor você balançar suas... bundinhas! Balança suas bundinhas!

Balança até a manteiga derreter, balança até a manteiga derreter
Balança essa coisa cósmica, balança essa coisa, balança, ohhhh é!
Balança essa coisa a noite toda, balança, cara, você não pode errar
Não deixe descansar na mesa do presidente, agite a casa!

Cósmico! Wooooo! Cósmico!

Eu não preciso de terremoto, não preciso de tsunami!
Até a noite cair e o dia clarear, vou balançar, balançar, balançar!
Balança! Coisa cósmica! Balança essa coisa! Wooo! É!
Como se alguém tivesse te dado uma ganso selvagem, ou um trem de carga com
Um vagão solto, é melhor você balançar suas... bundinhas!
Balança essas bundinhas!
Balança essa coisa a noite toda, balança, cara, você não pode errar
Agite a casa! Agite a casa!

Enquanto navegava pela ionosfera, vi esses seres alienígenas
Por onde eu ia lá em cima, eles estavam balançando suas coisas alienígenas
Eu te dou um anel de pérola falso genuíno se você levantar e balançar
Suas... bundinhas! Balança suas bundinhas!
Balança! Não deixe descansar na mesa do presidente, agite a casa!
Oh é! Yeh, yeh, yeh, yeh! Cósmico! Wooo! Balança essa coisa! Cósmico!

Composição: Cindy Wilson / Fred Schneider / Kate Pierson / Keith Strickland