Adiós Desconocida
We are two vessels drifting in the ocean
Mast to mast, always we pass
Each of us sending out our signals
Never meeting fearing a crash
I hear the sounds of bells in the distance
Lonely sounds follow your wake
Soon you’ll vanish with the nighttime
And I must be on my way
Adiós desconocida, adiós
Adiós desconocida, adiós
I hear the sound of a liner in the distance (adiós desconocida)
The sky turns orange at the end of day (adiós desconocida)
What is it that keeps us separated? (adiós desconocida)
Is it wrong to ask you to stay? (adiós desconocida)
Adiós desconocida
Adiós desconocida
When I hear the bells I say: Oh well
When I hear the bells my mind floats away
Adiós (desconocida)
Adiós (desconocida)
Adiós (desconocida)
Adiós (desconocida)
Adiós desconocida, adiós
Adiós desconocida, adiós
Adiós desconocida, adiós
Adiós desconocida
Adiós (desconocida)
Adiós desconocida
Adiós (desconocida)
Adiós desconocida
Adiós (desconocida)
Adiós desconocida
Adiós (desconocida)
Adeus Desconhecida
Somos dois navios à deriva no oceano
Mastro a mastro, sempre passamos
Cada um de nós enviando nossos sinais
Nunca nos encontrando, temendo um choque
Ouço os sons dos sinos ao longe
Sons solitários seguem seu rastro
Em breve você desaparecerá com a noite
E eu devo seguir meu caminho
Adeus desconhecida, adeus
Adeus desconhecida, adeus
Ouço o som de um navio ao longe (adeus desconhecida)
O céu fica laranja no fim do dia (adeus desconhecida)
O que nos mantém separados? (adeus desconhecida)
É errado pedir para você ficar? (adeus desconhecida)
Adeus desconhecida
Adeus desconhecida
Quando ouço os sinos, digo: Ah, bem
Quando ouço os sinos, minha mente flutua
Adeus (desconhecida)
Adeus (desconhecida)
Adeus (desconhecida)
Adeus (desconhecida)
Adeus desconhecida, adeus
Adeus desconhecida, adeus
Adeus desconhecida, adeus
Adeus desconhecida
Adeus (desconhecida)
Adeus desconhecida
Adeus (desconhecida)
Adeus desconhecida
Adeus (desconhecida)
Adeus desconhecida
Adeus (desconhecida)