
All 'Cause Of You
The 88
Tudo Por Sua Causa
All 'Cause Of You
Eu estive afundando através do ralo do amorI've been sinking through the drain of love
Levanto meus olhos para o céuLift my eyes to skies of up above
Escute como eu me sintoListen to me this is how I feel
Desde que soube que todos os meus pensamentos são reaisSince I knew you all my thoughts are real
Você é a única que eu quero terYou're the only one I wanna do
Tudo é novoEverything's new
E isso tudo por sua causaAnd it's all 'cause of you
Eu mudei porque meu coração é verdadeiroI've been moving cause my heart is true
Dizendo a todos o que sei sobre vocêTelling everyone I know bout you
Diga a sua mãe que você não vai estar em casaTell your mama that you won't be home
Deixe seu pai sabe que você não está sozinhaLet your daddy know you're not alone
Tudo o que eu quero fazer é te fazer minhaAll I wanna do is make you mine
Eu disse que ia te amar a qualquer momentoI said I'd love you honey anytime
Não acredite nas coisas que eles dizem sobre mimDon't believe the things they say about me
E todas aquelas coisas que você sabe que eu nunca seriaAnd all those things you know I'd never be
Você é a única que eu quero terYou're the only one I wanna do
Tudo é novoEverything's new
E isso tudo por sua causaAnd it's all 'cause of you
Tudo por sua causaAll ‘cause of you
Agora querida, querida, querida, eu posso andar, andar, andarNow honey, honey, honey I can walk, walk, walk
Eu peguei você ajoelhada no beco com uma conversa moleI caught you kneeling in the alley with the baby talk
Agora me escute, amor, você não pode ficar aí paradaNow listen to me baby if you can't sit still
Eu sei que sua irmã podeI know your sister will
Não há nenhum sangue em minhas mãos amorThere ain't no blood on my hands love
Não há nenhum sangue em minhas mãos amorThere ain't no blood on my hands love
Não há nenhum sangue em minhas mãos amorThere ain't no blood on my hands love
O sol brilha e eu entendo que é para mimThe sun is up and I understand it's me
Eu mudei porque meu coração é verdadeiroI've been moving cause my heart is true
Dizendo a todos o que sei sobre vocêTelling everyone I know bout you
Diga a sua mãe que você não vai estar em casaTell your mama that you won't be home
Deixe seu pai sabe que você não está sozinhaLet your daddy know you're not alone
Tudo o que eu quero fazer é te fazer minhaAll I wanna do is make you mine
Eu disse que ia te amar a qualquer momentoI said I'd love you honey anytime
Não acredite nas coisas que eles dizem sobre mimDon't believe the things they say about me
E todas aquelas coisas que você sabe que eu nunca seriaAnd all those things you know I'd never be
Você é a única que eu quero terYou're the only one i wanna do
Tudo é novoEverything's new
E isso tudo por sua causaAnd it's all 'cause of you
Tudo por sua causaAll ‘cause of you
Agora querida, querida, querida, eu posso andar, andar, andarNow honey, honey, honey I can walk, walk, walk
Eu peguei você ajoelhada no beco com uma conversa moleI caught you kneeling in the alley with the baby talk
Agora me escute, amor, você não pode ficar aí paradaNow listen to me baby if you can't sit still
Eu sei que sua irmã podeI know your sister will
Não há nenhum sangue em minhas mãos, amorThere ain't no blood on my hands love
Não há nenhum sangue em minhas mãos, amorThere ain't no blood on my hands love
Não há nenhum sangue em minhas mãos, amorThere ain't no blood on my hands love
O sol brilha e eu entendo que é para mimThe sun is up and I understand it's me
E isso tudo é por sua causa.And it's all 'cause of you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 88 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: