Tradução gerada automaticamente

Touch
The Aces
Tocar
Touch
Eu não sei de que maneira a corrente fluiI don’t know which way the current flows
Mas estou levando consigo esta noiteBut I’m taking with it tonight
E para onde vai, bem, só o céu sabeAnd where it goes, well only heaven knows
Mas você sabe que está cruzando minha menteBut you know it’s crossed my mind
Eu já posso sentir isso agoraI can already feel it now
Você está se fechandoYou’re closing in
Sinta a pressão da ponta dos seus dedosFeel the pressure of your fingertips
Na minha peleOn my skin
Você não precisa dizer isso, diga issoYou don’t have to say it, say it
Se houver algo, irei levá-loIf there's something left I’ll take it
Não sou estranho ao seu to-o-ouchI’m no stranger to your to-o-ouch
Visões passando por mim, através de mimVisions running through me, through me
Estou vivendo na minha memóriaI’m living in my memory
Não sou estranho ao seu to-o-ouchI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
Somos conhecidos íntimosWe’re intimate acquaintances
Enrolado de novoTangled up again
Jogando ignorante para a nossa experiênciaPlaying ignorant to our experience
Quando nós dois sabemos como vai acabarWhen we both know how it’s gonna end
Eu já posso sentir isso agoraI can already feel it now
Você está se fechandoYou’re closing in
Sinta a pressão da ponta dos seus dedosFeel the pressure of your fingertips
Na minha peleOn my skin
Você não precisa dizer isso, diga issoYou don’t have to say it, say it
Se houver algo, irei levá-loIf there's something left I’ll take it
Não sou estranho ao seu to-o-ouchI’m no stranger to your to-o-ouch
Visões passando por mim, através de mimVisions running through me, through me
Estou vivendo na minha memóriaI’m living in my memory
Não sou estranho ao seu to-o-ouchI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
Seu to-o-ouchYour to-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
Seu to-o-ouchYour to-o-ouch
Sinta a construção da pressão, o meu corpo está doendoFeel the pressure building, my body’s aching
Quando as paredes descem, eu não preciso salvarWhen the walls come down I don’t need saving
Todas as estrelas ao redor, não há mais esperaAll the stars surrounding, there’s no more waiting
Eu não vou trazê-lo de voltaI’m not gonna bring it back up
Se você não for recuperá-loIf you’re not gonna bring it back up
Você não disse issoYou don’t have it say it
Há algo sobe, eu vou levá-loThere’s something left, I’ll take it
Não sou estranho ao seu toqueI’m no stranger to your touch
Você não precisa dizer isso, diga issoYou don’t have to say it, say it
Se houver algo, irei levá-loIf there's something left I’ll take it
Não sou estranho ao seu to-o-ouch (não sou estranho)I’m no stranger to your to-o-ouch (I’m no stranger)
Visões passando por mim, através de mimVisions running through me, through me
Estou vivendo na minha memóriaI’m living in my memory
Não sou estranho ao seu to-o-ouchI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
Seu to-o-ouchYour to-o-ouch
To-o-ouchTo-o-ouch
Seu to-o-ouchYour to-o-ouch
Eu não vou trazê-lo de voltaI’m not gonna bring it back up
Se você não for recuperá-loIf you’re not gonna bring it back up
Eu não vou trazê-lo de voltaI’m not gonna bring it back up
Seu to-o-ouchYour to-o-ouch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Aces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: