Tradução gerada automaticamente

Let's Not Talk About Anything Else But Love
The Addams Family Original Broadway Cast
Não vamos falar de nada além do amor
Let's Not Talk About Anything Else But Love
Não podemos falar de mais nada além de amor?Can't we talk about anything else but love?
Amor que lançou mil naviosLove that launched a thousand ships
Por favor! Vamos falar sobre qualquer outra coisa, menos amorPlease! Let's talk about anything else but love
Amor que causa guerra e fomeLove that causes war and famine
Não podemos falar sobre imóveisCan't we speak about real estate
Amor de esposaLove of wife
WatergateWatergate
Amor de criançasLove of children
Flutuação sazonal na taxa básica de jurosSeasonal fluctuation in the prime interest rate
Amor de chocolate, voce deve amar chocolateLove of chocolate, you must love chocolate
Todo mundo adora chocolate, diga que você ama, digaEverybody loves chocolate, say you do, say it
Não podemos falar de outra coisa senãoCan't we talk about anything else but
O amor é exaltação, como uma oração, o amor nos fala em línguasLove is elation, like an oration, love speaks to us in tongues
Natural como a dentição, simples como respirar ar nos pulmões famintos de amorNatural as teething, simple as breathing air in the love-starved lungs
O amor olha para nós e suspiraLove looks at us and sighs
Isso tudo é um monte de mentiras, o amor é uma ficção como uma afliçãoThat's all a pack of lies, love is a fiction like an affliction
O amor é uma maldição ancestralLove is an ancient curse
Representando contentamento, causando ressentimento, realização ao contrárioPosing contentment causing resentment, fulfilment in reverse
Amor é uma coisa sombriaLove is a dismal thing
Mal! Por que devemos lutar, vamos cantarMal! Why should we fight, let's sing
E você sabe a única coisa melhor do que cantar?And you know the only thing better than singing?
O que?What?
Cantando e dançandoSinging and dancing
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
Vale a pena repetir, não vamos falar de mais nada além de amorWorth repeating, let's not talk about anything else but love
Porque?Why?
A vida é passageira e os prazeres vêm, os prazeres vãoLife is fleeting and pleasures come, pleasures go
O amor pode ir e vir com um lanceLove can come and go in one throw
Não vamos falar de outra coisa senão amor, mas amor, mas amorLet's not talk about anything else but love, but love, but love
Acabei de ouvir a palavra amor?Did I just hear the word love?
AhaAha
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
De todos os golpes que já ouvi, o amor é o mais absurdoOf all the scams I'd ever heard, love's the one that's most absurd
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
E olhe que bem é feito, não para mim, não para meu filhoAnd look what good is done, not for me, not my son
Seja paciente e logo o caminho ficará livreBe patient and soon the way will be clear
Concentre-se na sua tarifaFocus your fare
E todos os problemas desaparecerãoAnd troubles all will disappear
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
É difícil pra mim mostrar você vê, minha mãe não sabia que você vêIt's hard for me to show you see, my mother didn't know you see
Não vamos falar de mais nada além de amor, nada melhorLet's not talk about anything else but love, nothing better
Com medo de um toque, não gosto tantoAfraid of a touch, I don't like it so much
Segure firme, diga boa noite, mas não sonhe em começar uma brigaHold on tight, say goodnight but don't dream of starting a fight
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
Desde o início da aurora do homem, todos têm um plano, desdeSince the dawn of man began, everyone has had a plan, from
Anchorage para o AfeganistãoAnchorage to Afghanistan
Imortalizado por Paul CezanneImmortalized by Paul Cezanne
Assim como um orangotango, com um curto período de atençãoJust like an orangutan, with a short attention span
Então, faremos o melhor que pudermos por Deus e bipartidárioSo we'll do the best we can by golly and bipartisan
Não vamos falar de nada antigoLet's not talk about anything old
Por favor, não nos deixe no frioPlease don't leave us out in the cold
Não vamos falar de mais nada além de amorLet's not talk about anything else but love
Mas amorBut love
Mas amorBut love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Addams Family Original Broadway Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: