Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 270

On The Pier

The Aerium

Letra

No Cais

On The Pier

Dia tristeMournful day
O dia em que você partiuThe day when you sailed away
Acompanhado pela chuva.To the accompaniment of the rain.
Todo aquele diaAll that day
Eu fiquei no caisI stood on the pier
Olhando para a distância mais uma vez.Looking into the distance once again.

Quando o navioWhen the ship
Desapareceu na neblinaDissolved in the fog
Eu tive que reconhecer que estava sozinho.I had to recognized i was alone
Todo aquele diaAll that day
Eu fiquei no caisI stood on the pier
Capturando lágrimas de anjos chorando.Catching tears of angels crying.

De noite em noite eu caía em um devaneioFrom night to night i fell into a reverie
- me escondendo da realidade, sonhando a vida dela.- hiding from reality dreaming her life away.
De dia em dia, o esquecimento alivia minha misériaFrom day to day oblivion relieves my misery
- desejando compensar o tempo perdido, trazer ele de volta novamente.- wishing to make up for lost time, to bring him back again.

Tarde da noite eu tive um sonhoLate at night i had a dream
Ele acalmou minha dor e parecia tão real.It soothed my pain and looked so real.
Eu sonhei que você estava aqui.I dreamed that you were here.
Me animouHeartened me
Até o amanhecer você ficou ao meu ladoTill the dawn you stayed beside
Olhou para mim, sorriu ternamenteLooked at me, smiled tenderly
Desapareceu com um toque de luzDisappeared with touch of light
De repente.Suddenly

Eu não sei o que está acontecendo comigo.I don't know what's happining with me.
Eu vivo o sonho aliviando minha dor.I live the dream easing my pain.
Não posso mudar a dura realidadeI cannot change sober reality
Eu vivo na esperança de que nos encontraremos novamente.I live the hope we'll meet again.

A insanidade ainda está além da vista.Insanity's still beyond the sight.
Mas eu posso sentir que estará aqui esta noite.But i can feel it will be here tonight.

Eu sei que sou uma mera sombra do que eu era.I know i am a mere shadow of my former self.
Eu gostaria de ser o mestre da minha saúde delicada.I wish to be a master of my delicate health.

Eu corri pela noite dos meus pesadelosI ran through the night from my nightmares
Corri para os docks buscando abrigo.Ran to the docks seeking shelter.
Com o que restou da minha fraca força.With what is left of my feeble strength.

Eu vi seu navio no portoI saw your ship in the haven
Vi um homem solitário em pé no caisSaw a lonly man standing on the pier
Ele virou o rosto para mim, um rosto familiar.He turned his face on me, familiar face




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Aerium e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção