Tradução gerada automaticamente
Treasure Hunter
The Aerium
Caçador de Tesouros
Treasure Hunter
Eu estava pensando em como tentar explicarI was thiking how to try to explain
Por que não dava mais pra fazer desse jeitoWhy I couldn't do this way anymore
Quando fomos juntos direto pro penhascoWhen We went together straight up the cliff
Lembrei de como tudo começou lá atrás.I remembered how it had begun long ago.
Relâmpagos brilhavam e na luz delesLightings flashed and in their light
Todos nós encaramos o mapa esquisito.we all stared at the weird map.
Estávamos tão agitados e ouvimos o chamado antigo.We were so agitated and we heard the ancient call.
Decidimos unanimemente ficar juntos atéWe decided unanimously to keep together till
A morte ou uma doença fatal nos separar...The death or fatal disease doesn't part us...
Decidimos estar prontos pra fazer qualquer coisa...We decided to be ready to do anything..
E encontrar o Tesouro dos Reis.And to find the Treasure of Kings.
Viajamos longe por cinco longos anos. Tentando duro. Dando o nosso melhor.We travelled far for five long years. Trying hard. Doing best.
Realmente achamos que estávamos perto. Caverna sombria, baú de madeira.We really thought that we were close. Sombre cave, wooden chest.
Mas toda vez que mais um dia se vaiBut every time when another day is gone
Eu tinha que me dizer que estávamos errados.I had to say myself that we were wrong.
Oramos muito e acreditamos que era só um passo e estávamos no lugar.We prayed a lot and we believed just one step and we're at site.
Mas quando o sol se pôs, eu tinha pensamentos que não conseguia esconder.But at the time when the sun went down I had thoughts I couldn't hide.
Podíamos fingir que estávamos no caminho certoWe could pretend that we're on the proper way
Mas só estávamos marcando o tempo de dia pra dia.But we just marked the time from day to day.
E parado na beira do penhasco, pensei em como tentar explicar.And standing on edge of the cliff I thought how to try to explain.
Mas todos os meus pensamentos levavam a uma única pessoa, de quem era a culpa.But all my thoughts led to the one, whos that fault was.
De repente, percebi que meus amigos só esperavam uma chance,Suddenly I had understood that my friends just waited for a chance,
Então eu saquei minha arma e quebrei o silêncio com dois tiros.So I took out my gun and broke the silence with two gunshots



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Aerium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: