Tradução gerada automaticamente

Remnants in Time
The Agonist
Remanescentes no Tempo
Remnants in Time
Nós sangramos, nós seguimosWe bleed, we follow
Escravos dos restos do tempo (sem amanhã)Slaves to the remnants of time (no tomorrow)
Precisando de energiaIn need of power
Preso pelas algemas do tempo (nunca emprestado)Bound by the shackles of time (never borrowed)
Qual o custo?What is the cost?
O preço final que você pagaria?The ultimate price you would pay?
Enquanto as maravilhas se revelam diante de vocêAs the wonders unravel before you
Por um momento antes que eles se deterioremFor a moment before they decay
Naquele segundo antes de a roda acabarIn that second before the wheel ends
As voltas e reviravoltas gravadas em seus olhosThe twists and turns engraved in your eyes
Que regras você desrespeitaria?What rules would you bend?
Que carne você gastaria?What flesh would you spend?
Por mais um dia nesta vidaFor one more day in this life
Tirei seu tempoI took your time away
E você nunca vai encontrarAnd you will never find it
Quando o dia acabar, você verá (sem amanhã)When the day is done you'll see (no tomorrow)
Sua vida é minha para venderYour life is mine to sell
E você nunca pode comprar issoAnd you can never buy it
Quando a noite terminar, você estará (nunca emprestado)When the night is done you'll be (never borrowed)
Eu fui um tolo que esperava um dia ser sábioI was a fool that hoped one day to be wise
Quando o comércio apareceu bem diante dos meus olhosWhen the trade appeared right before my eyes
Como eu poderia saber?How could I know?
Como posso ver?How could I see?
Olhe além do que está na minha frente?Look beyond what's in front of me?
Quando as mentiras contam esta linda históriaWhen the lies tell this beautiful tale
Do que está sob o véuOf what lies beneath the veil
Eu nadei até agora só para me afogarI swam so far just to drown
Sirenes chamando ao redorSirens calling all around
Mãos resistidas para alcançar o somWeathered hands to reach the sound
Perto do limite, minha morte foi encontradaNear the edge my death is found
Eu nadei até agora só para me afogarI swam so far just to drown
Só para se afogar em águas rasasJust to drown in shallow waters
E eu sinto a vida lentamente me escapaAnd I feel life slowly escapes me
Quando posso respirar?When can I breathe?
Quando posso respirar?When can I breathe?
Tirei seu tempoI took your time away
E você nunca vai encontrarAnd you will never find it
Quando o dia acabar, você verá (sem amanhã)When the day is done you'll see (no tomorrow)
Sua vida é minha para venderYour life is mine to sell
E você nunca pode comprar issoAnd you can never buy it
Quando a noite terminar, você estará (nunca emprestado)When the night is done you'll be (never borrowed)
Tirei seu tempoI took your time away
E você nunca vai encontrarAnd you will never find it
Quando o dia acabar você veráWhen the day is done you'll see
Sua vida é minha para venderYour life is mine to sell
E você nunca pode comprar issoAnd you can never buy it
Quando a noite acabar você estaráWhen the night is done you'll be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Agonist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: