Wishing Well
The Airborne Toxic Event
Poço Dos Desejos
Wishing Well
Ficando no ponto de ônibus
Standing on a bus stop
Sentindo sua cabeça estourar
Feeling your head pop
Fora na noite
Out in the night
No tipo de noite
In the kind of night
Onde você quer estar fora
Where you want to be out
Na rua, na rua
On the street, on the street
Subindo as paredes
Crawling up the walls
Como um gato em chamas
Like a cat in heat
E o ar é escasso
And the air is thin
E sopra através de sua pele
And it blows through your skin
E você sente alguma coisa
And you feel like something
É sobre o começo
Is about to begin
Mas você não sabe o que é
But you don't know what
E você não sabe quando
And you don't know when
Então você dilacera seu cabelo
So you tear at your hair
E você arranha sua pele
And you scratch at your skin
Você quer fugir, fugir
You wanna run away, run away
Só pegar uma porra de um trem e ir embora hoje
Just get on the fucking train and leave today
E não importa onde você perde a noite
And it doesn't matter where you spend the night
Você só deve terminar em algum lugar em uma briga, em uma briga
You just might end up somewhere in a fight, in a fight
Ou chamando seu quarto em uma prateleira de concreto
Or calling your room on a concrete shelf
Lutando sozinho, com você mesmo, você mesmo
Fighting all alone, with yourself, with yourself
E você só quer sentir como uma moeda que está sendo atirada
And you just wanna feel like a coin that's been tossed
Em um poço dos desejos, um poço dos desejos
In a wishing well, a wishing well
Um poço de desejos, um poço dos desejos
A wishing well, a wishing well
Bem você está atirado no ar
Well you're tossed in the air
E você caiu e caiu
And you fell and you fell
Através da águas azuis escura
Through the dark blue waters
Onde você lança seu feitiço
Where you cast your spell
Como você estava só desejando que poderia voltar ao bem
Like you were just a wish that could turn out well
Então você fica no canto
So you stand on the corner
Onde os anjos sentam
Where the angels sit
E você pensa em você mesmo
And you think to yourself,
"Isso é isso, isso é isso
"This is it, this is it
Isso é tudo que você tem
This is all that I have
Tudo que eu posso manter
All I can stand
É esse ar em meus pulmões
Is this air in my lungs
E essa moeda em minha mão"
And this coin in my hand"
Que você atirou no ar
That you tossed in the air
E eu caí, e caí
And I fell, and I fell
Todo o caminho para o fundo
All the way to the bottom
Do poço, do poço
Of the well, of the well
Como aquele pequenos suaves segredos
Like those soft little secrets
Que você diz, que você diz
That you tell, that you tell
Para você mesmo, quando você pensar
To yourself, when you think
Ninguém está ouvindo, bem
No one's listening to, well
E as paredes giram
And the walls spin
E você está fino como papel
And you're paper-thin
De uma nevoa de fumaça
From the haze of the smoke
E a bagunça chamando
And the mess calling
A ameaça de sua fronte
The threat of your brow
Sob as folhas desfeitas
Under unmade sheets
Em seu ouvido com o barulho
In your ear with the noise
Das ruas mais escuras
From the darkest streets
Nós corremos largamente
We ran far and wide
Você gritou, você chorou
You screamed, you cried
Você pensou que suicidio era um alibi
You thought suicide was an alibi
Mas você está sempre uma bagunça
But you were always a mess
Você está sempre indiferente
You were always aloof
Yeah,isso é terrivel, eu acho
Yeah, it's awful, I guess
Mas isso é a terrivel verdade
But it's the awful truth
Isso foi verdade de inicio
It was truth from the first
Para as últimas palavras que ela leu
To the last words that she read
E ela emergiu da escuridão
And she emerged from the dark
Como um fantasma em minha cabeça
Like a ghost in my head
Ela disse, "eu não tenho esquecido
She said, "I haven't forgot
Quaisquer palavras que você disse
Any words that you said
Eu só fico nos relógios
I just stare at the clocks
E eu choro em meu sono
And I cry in my sleep
E eu choro suas cartas
And I tear up your letters
E eu queimo em montões
And I burn them in heaps
E eu reúno as cinzas
And I gather the ashes
Naquele buraco no chão
In that hole in the ground
Onde nós caímos"
Where we fell"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Airborne Toxic Event e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: