Tradução gerada automaticamente

Psychobabble
The Alan Parsons Project
Psicobabble
Psychobabble
Vou te contar de um sonho que eu tenho toda noiteTell you 'bout a dream that I have every night
Vou te contar de um sonho que eu tenho toda noiteTell you 'bout a dream that I have every night
Não é kodachrome e não é preto e brancoIt ain't kodachrome and it isn't black and white
Me considere um idiota se você achar que é certoTake me for a fool if you feel that's right
Bem, eu nunca estou sozinho, mas não tem ninguém à vistaWell I'm never on my own but there's nobody in sight
Não sei se tenho medo do relâmpagoI don't know if I'm scared of the lightning
Tentando me alcançarTrying to reach me
Não consigo virar nem pra esquerda nem pra direitaI can't turn to the left or the right
Estou com medo demais pra correr e fraco demais pra lutarI'm too scared to run and I'm too weak to fight
Mas não me importa, é tudo rap de psicobabble pra mimBut I don't care it's all psychobabble rap to me
Vou te contar de um sonho que eu tenho toda noiteTell you 'bout a dream that I have every night
É em dolby stereo, mas eu nunca escuto direitoIt's in dolby stereo but I never hear it right
Me considere um idiota, bem, tudo bemTake me for a fool well that's alright
Bem, eu vejo o caminho a seguir, mas não tem luzWell I see the way to go but there isn't any light
Não sei por que tenho medo do relâmpagoI don't know why I'm scared of the lightning
Tentando me alcançarTrying to reach me
Ajuda a encontrar o que eu não quero saberHelp me to find what I don't wanna know
Você tá me levando pra lá, mas eu não quero irYou're taking me there but I don't wanna go
Não me importa, é tudo rap de psicobabble pra mimI don't care it's all psychobabble rap to me
(Psicobabble, tudo psicobabble(Psychobabble all psychobabble
Psicobabble, tudo psicobabble)Psychobabble all psychobabble)
Não me importa, é tudo rap de psicobabble pra mimI don't care it's all psychobabble rap to me
Você tá lendo minha mente, não olha nos meus olhosYou're readin' my mind you won't look in my eyes
Você diz que eu faço coisas que não perceboYou say I do things that I don't realise
Mas não me importa, é tudo rap de psicobabble pra mimBut I don't care it's all psychobabble rap to me
(Psicobabble, tudo psicobabble(Psychobabble all psychobabble
Psicobabble, tudo psicobabble)Psychobabble all psychobabble)
Você tá iluminando uma cena que desbotou pra pretoYou're lighting a scene that's faded to black
Eu joguei fora porque não quero de voltaI threw it away cause I don't want it back
Mas não me importa, é tudo rap de psicobabble.But I don't care it's all psychbabble rap



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alan Parsons Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: