Tradução gerada automaticamente

Reason 36
The Alarm
Razão 36
Reason 36
Bem, sempre me dizem que eu tenho que saber meu lugarWell I'm always getting told I gotta to keep my place
E construir uma casinha que combine com meu jeitoAnd to build a little house that suits my face
Mas eu não consigo ficar parado e isso é sérioBut I can't stand still and that is serious
Então me deram as ferramentas pra ajudar em um trabalhoThen I was given the tools to help in a trade
Eu não consigo nem cavar com uma picareta ou páI can't even dig with a pick nor spade
E você sabe tão bem quanto euAnd you know as well as I do
Que isso não faz sentidoThat makes no sense
Eu tento me manifestar ou ser representadoI try to speak out or get spoken for
E saio sorrindo enquanto você joga a moeda de novoAnd I leave smilin' as you flip your coin some more
Agora é um longo caminho atéNow it's a long road to
Onde o velho encontra o novoWhere the old meets the new
E eu não vou viver assimAnd I ain't going to live this way
Agora eu vi o presenteNow I've seen the present
E eu vi o futuro tambémAnd I've seen the future too
E eu não vou viver assimAnd I ain't gonna live this way
Ei, ei, ei, eiHey hey hey hey
Agora, bemNow well
Bem, eu fiz muitos negócios que chamei de meusWell I've done a lot deals that I called my way
E acho que sempre tive a coragem de dizerAnd I guess I've always had the kind of nerve to say
Que existem regras para os otários, mas não há regras pra mimThat there's rulesfor suckers but there ain't no rules for me
Então, se você já teve um dia ruim ou está se sentindo malSo if you've ever had the blues or you're feeling bad
Ou se desistiu de quase tudo que teveOr you've given up on justa'bout all you've had
Então preste atenção no que eu vou dizerThen listen up to what I'm gonna say
Eu tento me manifestar ou ser representadoI try to speak out or get spoken for
E saio sorrindo enquanto você joga a moeda de novoAnd I leave smilin' as you flip your coin some more
Bem, é um longo caminho atéWell it's a long road to
Onde o velho encontra o novoWhere the old meets the new
E eu não vou viver assimAnd I ain't going to live this way
Agora eu vi o presenteNow I've seen the present
E eu vi o futuro tambémAnd I've seen the future too
E eu não vou viver assimAnd I ain't gonna live this way
Ei, ei, ei, eiHey hey hey hey
Bem, suas pequenas mentiras enganadorasWell your deceited little lies
Te enganaram bemHave deceived you good
E agora eu só espero que você percebaAnd now I gotta hope that you realise
E pense antes de falar fora de horaAnd think before you next speak out of turn
E antes de assumir tudo que está no pratoAnd before you take on everything that's on the plate
Eu espero, eu espero que você descubra que não é tarde demaisI hope, I hope you find it's not too late
Para escolher exatamente onde você vai comer sua comidaTo choose exactly where you're gonna eat your food
Eu tento me manifestar ou ser representadoI try to speak out or get spoken for
E saio sorrindo enquanto você joga a moeda de novoAnd I leave smilin' as you flip your coin some more
Bem, é um longo caminho atéWell it's a long road to
Onde o velho encontra o novoWhere the old meets the new
E eu não vou viver assimAnd I ain't going to live this way
Agora eu vi o presenteNow I've seen the present
E eu vi o futuro tambémAnd I've seen the future too
E eu não vou viver assimAnd I ain't gonna live this way
Ei, ei, ei, eiHey hey hey hey
Ei, ei, ei, eiHey hey hey hey
Ei, ei, ei, eiHey hey hey hey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alarm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: