Tradução gerada automaticamente

7th Heaven (feat. Prodigy & Un Pacino)
The Alchemist
Sétimo Céu (feat. Prodigy & Un Pacino)
7th Heaven (feat. Prodigy & Un Pacino)
Nego famoso, é-éInfamous nigga, yea-yea
Vai, mano, qualquer um se ferraC'mon man, any nigga get charged
E nessa cena de amor, e aí, e aí, VIP, e aíAnd in this love scene, ayo, ayo, VIP, ayo
Se você se queima uma vez, leva dois tirosYou play yourself once, you get shot twice
Vamos morrer três vezes, e a quarta leva a vidaWe gon' die three times, and the four takes life
Cinco de vocês tentam me pegar, e seis Anjos vêmFive of you try to jump me, and six Angels come
Pra te levar pro Sétimo CéuTo take you away to 7th Heaven
Quando a bebida bate, eu tô me sentindo bemWhen that alcohol hit, I'm feelin' good
Quando a brisa roxa chega, eu tô me sentindo bemWhen that purple haze hit, I'm feelin' good
Trinta miligramas, é!, eu tô me sentindo bemThirty milligram, yep!, I'm feelin' good
Tanta dor, só quero me sentir bemI got so much pain, I just wanna feel good
Quando as drogas fazem efeito, começo a sentir a vibeWhen them drugs take effect, I start feelin' the buzz
Me deixa certo, me prepara pro que vemGimme right, gimme ready for the things to come
Sexo, grana e assassinato são as coisas que queremosSex, money and murder are the things we want
Poder e longevidade me permitem brilharPower and longevity allow me to stunt
Na praia, me colocam na areiaOn the beach, they put me on the beach
Pegando sol, recarregando minhas energiasSoakin' up the Sun chargin' up my batteries
Quando eu me levanto, vai ser um ataque e agressãoWhen I get up it's gon' be a assault and battery
Com uma Uzi, as balas te fazem dormirWit a Uzi, bullets peep you to asleep
Sem hora de cochilar, mano, é hora do lanche, manoNo nap time nigga, my snack time nigga
Eu embalo os caras nos sacos de cachorro, manoI wrap niggas up in them doggy bags nigga
Sabe, pro legista, eu tô viciado em tiro, manoYou know, for the coroner, I'm strung out on gun fire nigga
Aumenta mais, parceiroTurn it up more dunn
Vai um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteIt go one, two, three, four, five, six, seven
Nenhum homem quer morrer, todo mundo quer o CéuNo man wanna die, everybody want Heaven
Teletransportado, começando a espalhar suas asas pro céuTeleported, start spreadin' his wings flap to the sky
Só quando o P me der o sinal, eu vou acabar com ele, ele morreJust when P give me the word, I'ma clap 'em, he die
Demora 25 segundos até ele realmente morrerIt take 25 seconds 'fore he actually die
Três gritos gastaram 22 perguntando: Por quê?Three screamer spent 22 askin' me: Why?
Eu disse que você cruzou minha linha, eu joguei minha noveI told 'em you crossed my vine, I tossed my nine
E ando com duas espingardas como se tivesse perdido a cabeçaAnd walk around with twin shotties like I lost my mind
Boca de boogie, Ken Griffey nas mãosBoggie in the mouth, Ken Griffey the hands
Aponta e eu faço ele fazer parte da história, famíliaPoint 'em out I make his ass part of history fam
É, e eu não preciso dizer mais nadaYea, and I don't gotta say no more
Esperei cinco anos pra levar a K na turnêI've been waitin' five years to bring the K on tour
Quando carregamos a 44, ele tá com 50 CentWhen we carry the 44, he rollin' wit 50 Cent
Contando os 50 galões, arrasando como 50 CentUntold the 50 gallons rock it like 50 Cent
É, atirando pro céu, dane-se, tô chapadoYea, bussin' at the sky, fuck it I'm high
Se um grande te acerta, seu primo vai morrerSo big one hit you, your cousin'll die
Al-Al-AlquimistaAl-Al-Alchemist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: