Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Bang Out (feat. B-Real)

The Alchemist

Letra

Explosão (feat. B-Real)

Bang Out (feat. B-Real)

Yo, aqui é o DJ Muggs, saindo de Cypress Hill, Soul AssassinsYo, this DJ Muggs, I'm out of Cypress Hill, Soul Assassins
Esse é meu parceiro, Alchemist, segurando a ondaThis my little homie, Alchemist, holding it down
1ª Infantaria na área1st Infantry in the place
Ao vivo e direto, estilo L.A., manoLive and direct, L.A. flavor, homie

Minha vida é mais estranha que a maioria, aposto que você não consegue representarMy life is stranger than most, bet you couldn’t represent
Apenas se afaste, deixe isso cruzar ou se curvarJust step back, let that cross or get bent back
Cala a boca, mano, você fala demaisHush, nigga, you talk too much
Você pode ser tocado com o alcance da minha caneta, seu cérebro é mingauYou can get touched with the scope of my pen, your brains mush
Fale alto o quanto quiser, eu vou te esmagar, seus viadosTalk loud all you want, I’ll crush you faggot niggas
É melhor passar a maconha ou vamos estar colocando etiquetas nos corposBest to pass the dutch or we’ll be toe-taggin’ niggas
Nós andamos pesados com tijolos, viramos roteiros, conectamos clipesWe roll thick with bricks, flip scripts, connect clips
Estocamos chicotes, eu corro o risco e pego as antigasStock whips, I run the chance and take old grips

Estamos comendo na quebrada com os matadores todos (Explosão)We eating food in the hood with the killas all (Bang out)
Pente quente na sua cabeça, levante suas pistolas (Explosão)Hot combs your dome, put your pistols up (Bang out)
Os manos, eles estão fazendo grana, vocês prontos para (Explosão)Thug niggas, they getting money, y’all ready to (Bang out)
Hora de aparecer (Explosão), tá acabando (Explosão)Time to show up (Bang out), it’s running out (Bang out)

Sem grana, estamos fumando e falando rápidoNo cash, we tokin’ grass and talk fast
Nós batemos de frente com o diretor pra todos nós durarmosWe clash with the principal so we can all last
Você é muito fraco, vai ser esmagado, vai ser visto como fracoYou too wack, you’ll get smashed, get cast as weak
Cheio de gás, cala a boca, deixa o mestre falarGassed up, shut up, let the master speak
Com as garotas nas baladas e os ricos com as bebidasWith the freaks in the clubs and the ballers with the bubbs
E os manos com os baseados, enrolando erva, bebendo sussAnd them boys with the blunts, rollin’ bud, sippin’ suss
Solto fumaça, sem pó, com os grandes manosSpit skunk, no dust, with the massive thugs
Damos um abraço e todo o amor da minha famíliaGive a pound and hug and all my family love
Eu filmo as paradas com a câmera, sei que você tá se sentindo como se estivesse em um slamI film shit with the cam’, I know ya feelin’ like jam slam
Bitch, eu sou [?] por palavras, seja banido, fique de pé-Bitch, I'm [?] for words, get banned, stand-
Em cima do seu osso, dane-se se eu não te conheçoUp on your bone, two fucks if I don’t know you
Aqui estamos, eu preciso, chrome quente no tronoHere we are I gotta, hot chrome the throne

Estamos comendo na quebrada com os matadores todos (Explosão)We eating food in the hood with the killas all (Bang out)
Pente quente na sua cabeça, levante suas pistolas (Explosão)Hot combs your dome, put your pistols up (Bang out)
Os manos, eles estão fazendo grana, vocês prontos para (Explosão)Thug niggas, they getting money, y’all ready to (Bang out)
Hora de aparecer (Explosão), tá acabando (Explosão)Time to show up (Bang out), it’s running out (Bang out)

Grana, poder, luta, vida de ruaMoney, power, hustle, street life
Grana, empilhando, vivendo, duro como pedraDoe, stackin’, livin’, cold hard
Nós, inveja, traição, morre devagarWe, envy, cut throat, die slow
Erva, X, pó (Explosão)Weed, X, dust (Bang out)
Fica difícil nas ruas com os becos [?]It gets rough on the streets with the alley [?]
Seja forte quando estiver encurralado como euBe tough when your back in the corner like me
Ou seja pisoteado, não quero ser duro, mas é a vidaOr be stomped, I don’t mean to be hard but that’s life
Deus, se passarmos de carro à noite com as luzes apagadasGod, if we drive by in the night with the lights off
Você não tem esperança, chuta pedras ou fica em choqueYou got no hope, kick rocks or get shell-shocked
Nós descarregamos, pegamos a estrada, as armas explodemWe unload, hit the road, heaters explode
Nós batemos por amor, vivemos pela armaWe bump for the love, we live by the gun
Nós morremos, não chore, é só uma festa para umWe die, don’t cry, it’s just a party for one
Me mande como um guerreiro, lembre-se das minhas batalhasSend me off like a warrior, remember my clashes
Sem caixão, você pode espalhar minhas cinzasNo casket, you can spread out my ashes
De volta de onde eu vim, assim que os tiros ecoaramBack where I came from, once the shots rang out
Alguns foram para o ponto de encontro com os matadores todos (Explosão)Couple hit the hangout with the killas all (Bang out)

Estamos comendo na quebrada com os matadores todos (Explosão)We eating food in the hood with the killas all (Bang out)
Pente quente na sua cabeça, levante suas pistolas (Explosão)Hot combs your dome, put your pistols up (Bang out)
Os manos, eles estão fazendo grana, vocês prontos para (Explosão)Thug niggas, they getting money, y’all ready to (Bang out)
Hora de aparecer (Explosão), tá acabando (Explosão)Time to show up (Bang out), it’s running out (Bang out)
Estamos comendo na quebrada com os matadores todos (Explosão)We eating food in the hood with the killas all (Bang out)
Pente quente na sua cabeça, levante suas pistolas (Explosão)Hot combs your dome, put your pistols up (Bang out)
Os manos, eles estão fazendo grana, vocês prontos para (Explosão)Thug niggas, they getting money, y’all ready to (Bang out)
Hora de aparecer (Explosão), tá acabando (Explosão)Time to show up (Bang out), it’s running out (Bang out)

Você me ouve, AlYou hear me, Al
Al, você tá aí? Al, escutaAl, ya there? Al, listen
Quero ter uma conversaI want to have a sit down
Tem um motivo pelo qual eu chamei essa reunião aqui hojeThere’s a reason why I called this meeting here today
Beleza, eu posso fornecer muita coisa pra você, Al, tá me ouvindo? Muita coisaAlright, I can provide a lot of shit for ya, Al, ya hear me? A lot of shit
Eu não levo qualquer um pro IHOP, tá me ouvindo? Você vê esse estilo de vida? Não é fácilI-I don’t take everybody to IHOP, ya hear me? You see this lifestyle? It’s-it’s not easy
Garçonete, posso pegar um suco de laranja? ObrigadoWaitress, can I get an orange juice? Thank you
Escuta, não é fácilListen, it’s not easy
Deixa eu te contar uma coisa, aquele carro velho que você tá empurrando lá fora?Let me tell you something, that piece-of-shit clunker you’re pushing outside?
Isso é nada, beleza. Você vê aquele Corolla lá fora, mano?That’s nothing, alright. You see that little Corolla out there, baby?
É melhor você ver a quilometragem daquele carroYou better see the mileage on that baby
Eu posso fornecer muita coisa pra você, Al, tá me ouvindo?I can provide a lot of shit for ya, Al, ya hear me?
Muita coisa. Quero que você me diga por que você não tá fazendo nada com EurythmicsA lot of shit. I mean you tell me why you’re not doing shit with Eurythmics
Me digaYou tell me
Eu posso fornecer issoI can provide that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção