Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10

D Block 2 QB (feat. Big Noyd, J-Hood, Havoc & Styles P)

The Alchemist

Letra

D Block 2 QB (feat. Big Noyd, J-Hood, Havoc & Styles P)

D Block 2 QB (feat. Big Noyd, J-Hood, Havoc & Styles P)

E aí? D-Block pra QB, se ligaWhattup? D-Block to QB nigga, get at me
É mais uma daquelas, coisa de A-L-CIt's another one of those, A-L-C things
É isso aí, parça, vamos nessa agoraThis is it homie, we gon' go with this one right here

Aí, eu nunca tô de mãos vazias, entendeu, mano?Aiyyo, I'm never empty-handed, understand dunn?
Tô com uma grana na mão, a outra segurando uma bundaI keep a fistful of cash, the other on some ass son
Dou um tapa na cara dos caras como se fosse handebol, ou dou uma chanceSmack the shit out niggas like handball, or I give 'em a fair one
Eles não vão fazer nada, eu desafioThey ain't gon' do nothin I dare 'em
Eu escuto: Ele é um gangster, não leva desaforoI hear 'em: He a gangsta, he don't take crap
Até eu apontar essa 'cali' pra ele, dizendo pra ele se cuidarUntil I point this cali' at him, tell him take that
Na verdade, tô prestes a explodir, mas você já sabeIn fact, I'm about to blow but that you already know
Merda, eu só tava com a droga na mão um minuto atrásShit I just strap holdin cracks just a minute ago
Agora tô num Jag com um pano e os vidros escurosNow I'm in a Jag with a rag and the tints is low
E você tá puto porque é viado e sua mina é uma vagabundaAnd you mad cause you a fag and your chick's a ho
É, ela já rodou mais que qualquer uma que eu conheçoYeah she been around more than any bitch I know
Você devia ficar feliz, eu ensinei tudo que ela sabeYou should be glad though, I taught her everything she knows
O que você tá tentando fazer? Tô tocando em alguma ferida?Whatchu reachin fo'? What I done touched a nerve?
Quer machucar algo agora que sabe que tô pegando sua mina?You wanna hurt somethin now you know I'm fuckin your bird?
Porque essa é a minha palavra, finge que quer guerraCause that's my word, front like you want a war
E, parça, a gente pode resolver isso, o que você tá esperando?And homie we can settle the score, whatchu waitin for?

Yo, eu sou o Tracy McGrady dessa parada, te levo direto pro buracoYo, I'm the Tracy McGrady of the shit, I take you right to a hole
Enfio a ponta do silenciador no seu narizShove the tip of the nose of the silencer right in your nose
Vocês são uns degeneradosY'all niggas is degenerates
Não faz sentido fazer negócio com um cara, se você não vai ganhar nadaIt don't make sense to do business with a nigga, if you ain't gon' benefit
Dane-se um Bentley e um jato, sou da quebrada, se ligaFuck a Bentley and a jet, I'm gutter nigga check it
Tudo que eu preciso é de dois ponto cinco e alguns IntrepidsAll I need is two-point-five and a couple Intrepids
É drama, não tô te encarandoIt's drama, I ain't starin you down
Vou te dar um tapa na testa e te jogar embaixo dos carrosséisI'ma clap ya forehead and dump you up under them merry-go-rounds
A gente coloca as drogas nas ruas pra você fazer granaWe put the packs of crack in the streets to get you a stack
Tem sido ácido desde que fizeram a primeira caixa de Cracker JacksIt's been acid since they made the first box of Cracker Jacks
Batida na escada, tudo roxo, fumando um baseadoBeat in the staircase purple'd out, rollin a phat
Garrafa de 'gnac' do lado, no meu colo tá a 'mac'Bottle of 'gnac next to me, on my lap is the mac
Esses projéteis te atingem e levam seus braçosThese slugs hit you they takin your arms
D-Block tem as armas que o Bush tentou tirar do SaddamD-Block got the kind of weapons that Bush, tried to take from Saddam
De Y-O, pro seu bairro, até QBFrom Y-O, to your hood, to QB
Me pega jogando dados, enrolando um O-ZCatch me thuggin it out shootin dice twistin up a O-Z
Vocês, viados, não me conhecem, sem remorsoY'all faggots don't know me, it's no remorse
Quando os projéteis rasgam seu corpoWhen hollows rip through your corpse
Homicídio vai te encontrar morto na sua portaHomicide'll find you dead on your porch
É os Ryders e a MobbIt's the Ryders and the Mobb

É disso que tô falando, yo, éThat's what I'm talkin 'bout, yo, yeah
Como arroz com feijão, vou estar em cima de você, não consegue nem me despistarLike white on rice, I'll be on you, you couldn't even shake me off
Vou estar no seu peito como uma tosse de fumanteBe in your chest like a smoker's cough
Coloco a arma na sua boca e faço você chuparPut the hammer in your mouth and have you suckin it off
Como uma vagabunda tentando parar antes de encontrar a leiLike a ho tryin to stop 'fore she find the law
Você tá na balada, é um thug, por que tá fazendo a porta?You in the club, you's a thug, why you playin the door?
Como se soubesse de algo que eu não sei, então me contaLike you know somethin I don't playa then put me on
Vocês são tão nervosos, eu tenho minas que vão pra cimaYou cowards so nervous, I got broads that'll get it on
Com qualquer cara e pensam antes de falarWith any fella and think before they talk
Mente como um cara na rua fazendo sua última caminhadaMine like a nigga on the road takin his last walk
E quando eu chego, os caras beijam a cruzAnd when I come niggas kiss they cross
Você sabe que se ferrou agoraYou know you done fucked up now
Os caras falam só pra falar, não tem nada doce com a pistolaNiggas talkin just to be talkin, ain't nothin sweet with the pound
Repetidamente juram, nunca vão contra a maréRepeatly vow, they never go against the grain
Sabem que eu tô fazendo isso desde uma manchinhaKnow I been doin it, since a little stain
Pego a arma, te tiro da pistaPull a hammer, move you right out the lane
Os caras falam besteira como se você tivesse cheirado 'coca'Niggas talkin out they ass like you just sniffed 'caine

Meus manos vivem a vida com um desejo de morteMy niggas live life with a death wish
Fumam no café da manhã, muita gente espera que eu fique sem fôlegoSmoke for breakfast, a lot of people hope that I'm breathless
Querem mandar meu fantasma pra essênciaWanna send my ghost to the essence
Vai lá, mano, não tô nem aí, ouvi que a luz era fluorescenteGo head nigga, I don't care I heard the light was fluorescent
Os caras contam suas grana, mas nunca suas bênçãosNiggas count they ones but never they blessings
Até estarem no lado errado da WessonTill they at the wrong end out of the Wesson
D-Block, general cinco estrelasD-Block five star general
Die Hard como Bruce Willis, mano, eu posso acabar com vocêDie Hard like Bruce Willis nigga, I could put a end to you
Soldado Ruff Ryder, frio como a AntárticaRuff Ryder soldier, cold as Antarctica
Vou fazer os planos pra pegar a filha do seu parceiroI'ma make the plans to pick your man's daughter up
Grande. 45 na calça da minha NauticaBig. 45 in the sweats of my Nautica
Cinquenta e cinco tijolos quando tô tentando pegar meu pedidoFifty-five bricks when I'm tryin to pick my order up
Todos os meus manos fluem, ninguém tá aguadoAll my niggas flow, nobody watered up
Atiro até a arma esvaziar, então os caras organizamShoot till the gun empty, then niggas sort it up
Sempre que P tá no estúdio, mano, grava tudoAnytime P in the booth, nigga record it up
G-host toast, eu mato os caras quando o quarto acabaG-host toast, I kill niggas when the quarter's up




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção