Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 107

Ferraris In The Rain (feat. Schoolboy Q)

The Alchemist

Letra

Ferraris na Chuva (feat. Schoolboy Q)

Ferraris In The Rain (feat. Schoolboy Q)

ÉYeah
(Da-da, da-da, da-da) É(Da-da, da-da, da-da) Yeah
(Da-da, da-da) É, é(Da-da, da-da) Yeah, yeah
(Da-da, da-da, da-da) É(Da-da, da-da, da-da) Yeah
(Da-da, da-da) É, é(Da-da, da-da) Yeah, yeah
AhAh

Olha, eu dirijo o 'Rari na chuvaLook, I whip the 'Rari in the rain
Gelo nas veias, tô tomando Bacardi puroIce in my veins, I'm sippin' on Bacardi straight
Só começando, uma Harley 8 (Uh)Just gettin' started, a Harley 8 (Uh)
Gelo em mim, sou um bolo de aniversário (Feliz aniversário)Icin' all on me, I'm a birthday party cake (Happy birthday)
Tô apagando suas velasI'm blowin' out your candles
Eles me passam a bola, sou o quarterback, sei como é a jogadaThey hike the ball to me, I'm the quarterback, I know about the scramble
Eu defendo em sessenta segundos (Aqui fora)I be guardin' sixty seconds flat (Out here)
Sou um vintage stepper, sapatos Stacy Adams com um chapéu Stetson (É)I'm a vintage stepper, Stacy Adams shoes with a Stetson hat (Yeah)
Não me faça sair do meu traje de palco (Faz isso)Don't make me come out of my stage ensemble (Do it)
Meu último combo, dancei no trabalho, fiz a macarena e o mamboMy latest combo, danced on the work, did the macarena and the mambo
Eu deslizo elétrico, respeitado mundialmente (Uh)I slide electric, worldwide respected (Uh)
O método foi testado e aprovadoThe method's been tried and tested
Mastigo a batida, mas esse ácido estomacal digeriuChew on the track but this stomach acid digested
Luther prepara uma seção nua e depois eu vestiLuther prepare a naked section and then I dressed it
Você tá passando batom no porco, não dá pra colocar um laço na bundaYou puttin' lipstick on the pig, can't slap a bow on the bum
Enrole uma fita em sua peruca e faça ele ficar bonito (Que porra você tá fazendo, mano?)Wrap a ribbon around his wig and make him crisp (The fuck you doin', man?)
Sou um artigo genuíno (Uh)I'm a genuine article (Uh)
O jammy é um processador de alimentos, vai te misturar em partículasThe jammy's a food processor, it'll blend you into particles
Dentro de um local, sou Spartacus (Eu)Inside a venue, I'm Spartacus (Me)
Sou o finalizador, você ainda tá trabalhando com um kit inicial (Vamos lá)I'm the finisher, you still working with a starter kit (Come on)
Aquele garoto tá bugando, ele tem rimas pra soltarThat boy is buggin', he got bars to spit

(Al-Alchemist, Alchemist)(Al-Alchemist, Alchemist)
Não vou deixar você ficar em pé, senta a bunda no chão, eu não [?]I ain't gon' let you stand up, sit your ass down, I don't [?]
É, éYeah, yeah
Uh, uh, okUh, uh, okay

Chuva, chuva, leve a dor embora (Ayy, é, é)Rain, rain, take the pain away (Ayy, yeah, yeah)
Coisa branca do layaway (Branquela, é)White thing off a layaway (White ho, yeah)
Quatro-cinco, quem vai sumir? (Pew, pew, pew)Four-five, who gon' fade away? (Pew, pew, pew)
Por Deus, quem vai jogar hoje? Hmm, éOn God, who gon' play today? Hmm, yeah
A grade do Rolls, é isso que são os portões de pérola?The Rolls grill, is that the pearly gates?
O grande relógio, tem a cara de para-choque (Cara)The big clock, it got the bumper face (Face)
Hmm, os all-whites, eu tenho algo a dizer (Dizer)Hmm, the all-whites, I got shit to say (Say)
Caiu do céu, algo a dizer, hmmFell out the sky, shit to say, hmm

Branco, branco, hmm, dane-se issoWhite, white, hmm, fuck that
Oh, idiota (Ayy)Oh, fuckboy (Ayy)
Esse é você, nojentoThis you, disgusting
Tira ele de perto de mim!Get him away from me!

Vocês sabem que eu só ando na linhaY'all know I just walk that walk
Eu só, você sabe o que eu faço, você sabeI just, you know what I do, you know
Qual rapper você gostaria de trabalhar agora?What rapper out there you would like to work with right now?
Nenhum delesNone of 'em
Hahaha, diga a verdade, manoHahaha, tell 'em—, tell 'em the truth, man
Diga a esses rappers o que você realmente pensaTell them rapper what you really think
Sobre esses filhos da puta que copiam seu estilo, manoOf these motherfuckers who rip your style, man
Diga a eles, hahahaTell 'em, hahaha
Diga a eles, diga a eles o que você realmente pensa sobre esses rappers que copiam seu estilo, manoTell 'em, tell 'em what you really think of these rappers who rip your style, man
Não, eu só—Nah, I'm just—
Sou fã, mano, tenho amor por eles, pelo— pelo jogo, mano, você sabeI'm a fan, man, I got love for 'em, for the— for the game, man, you know
Fique focado, mano, você sabe o que eu quero dizerStay focused, man, you know what I mean
Claro que vocês podem ver que a vida não é brincadeira, mano, você sabe o que eu quero dizerSure y'all can tell life ain't no joke, man, you know what I mean
Não é um jogo, fique focado, manoIt ain't a game, stay focused, man
Cuidado antes de fazer um movimento que pode ser o último que você faz, ouviu? (Mm-hmm)Make sure you cautious before you make a move that could be the last move you make, you heard? (Mm-hmm)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção