Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

Mac 10 Handle (feat. Prodigy)

The Alchemist

Letra

Punhal de Mac 10 (feat. Prodigy)

Mac 10 Handle (feat. Prodigy)

O melhor do negócioThe best in the business
É, tá na hora, ouviu?Yeah, it's about that time, you heard?
Nós somos os melhores, mano, estamos de volta, manoWe the best, nigga, we back, nigga

Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone wit my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas
Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone wit my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas

Yo, yoYo, yo
Sozinho no meu quarto de quatro paredes assistindo Hard BoiledBy myself in my four corner room watchin' Hard Boiled
Sinto que estou ficando louco, minha mente nas drogasI feel like I'm crazy, my brain on drugs
Meu colete à prova de balas tá em alta, pneus furados à noite, vou procurar porqueMy bullet proof on run, flats late at the night I'ma look for 'cause
Só passando pela quebrada dele, quando eu vejo aquele otárioJust ride through his hood, when I see that chump
Vou pular do carro e descarregar minha armaI'ma jump out the truck, and dump my gun
Você nunca fez isso, então tá com medo desse tipo de coisaYou ain't neva been do it, so you scared of that kinda shit
Me chama na música e diz - P, solta a vozHit me on a song and say - P pop a lot off shit
Demais dessa Gangsta Muzik, não, isso é rap da realidadeToo much of that Gangsta Muzik, nah this reality rap
Eu realmente passo por isso, em salas de interrogatório, não entregoI really go through it, in interrogation rooms, I don't crack
Mano, não tenho nada pra você, fala com meu advogadoNigga I don't got none for ya, talk to my lawyer
Merda, hoje em dia tá difícil de matarShit, nowadays is hard to kill
Cuidado onde você puxa o gatilho, eles te filmamBe careful where you pull that trigger they got you on film
Tem olhos no céu, estamos sob vigilânciaThey got eyes in the sky, we under surveillance
Aquele On Star no seu carro rastreia onde você esteveThat On Star on your car track everywhere you've been
Tenho que cuidar do que digo, estão grampeando meu celularGotta watch what I say, they tappin' my cell phone
Querem espiar dentro da minha casaThey wanna sneak and peak inside my home
Tô paranoico e não é por causa da maconhaI'm paranoid and it's not the weed
No meu retrovisor, cada carro me seguindoIn my rear view mirror each car they follow me
Então eu faço curvas à direita e à esquerda, esquerda e direitaSo I bust rights and lefts, lefts and rights
Até parar de ver aqueles faróis de ImpalaTill I stop seeing those Impala headlights
Então eu dou uma volta no meu quarteirão pra garantir que tá tranquiloThen I circle my block to make sure it's smooth
Antes de subir pro meu quarto de quatro paredesBefore I go upstairs to my four corner room

Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado, olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room, staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone with my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas
Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado, olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room, staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone with my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas

Eu fico sozinho no meu quarto quenteI be alone in my hot-ass room
Fumando maconha, carregando balas no meu carregador pra vocêsSmokin' dope loading bullets in my clip for you
Nem tô limpando meu suor, isso tá me mantendo frescoI ain't even wiping my sweat, it's keepin' me cool
Nem tô me preocupando com vocês, mano - vou achar vocêsI ain't even sweating you niggas—I'ma find you
Eventualmente acontece assimEventually it happens like this
Na balada com os amigos, no shopping com a minaAt the club with his boys, at the mall with his bitch
Mano, acha que vai ser briga? Psh! HA!Nigga think it's gon' be a fight? Psh! HA!
A morte vem pra quem me provocaDeath comes to those who wind me up
E você pode me implorar pra parar, mas eu só continuoAnd you could beg me to stop, but I just keep
Colocando pressão no gatilho até você cair no sonoPuttin' pressure on the trigger till you fast asleep
Como um bebê (Filho, acorda) não tem talvezLike a baby (Son wake up) ain't no maybe
Poderia, deveria, teria atirado de volta, você foi apressadoCoulda, shoulda, woulda shot back, you too hasty
Sou tão impulsivo, começo a atirar bem na frente de Jesus, Maria e JoséI'm so impulsive, I start gunnin' right in front Jesus, Mary & Joseph
(Oh Meu Deus!) Se é isso que é, mano, eu vou viver(Oh My God!) If that's what it is, nigga I'ma live
Você não tá me tratando como a vadia do bairro (E aí, Mary?)You not playin' me like the neighbourhood bitch (Ayo Mary?)

Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado, olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room, staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone with my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas
Eu fico sozinho no meu quarto bagunçado, olhando para as velasI sit alone in my dirty-ass room, staring at candles
Chapado de drogasHigh on drugs
Sozinho com a mão no punhal do Mac 10All alone with my hand on the Mac 10 handle
Planejando em cima de vocês, manoScheming on you niggas

É isso mesmo; você sabe como a gente faz, mano (Uh-huh)Yea that's right; you know how we do it nigga (Uh-huh)
Eu fico acordado a noite toda planejando em cima de você (Oh, estamos chegando)I sit up all night and plot on your head (Oh we comin')
Não é um jogo, porra (Estamos chegando, estamos chegando, mano)It's not a fuckin' game (We comin', we comin' nigga)
Oh, estamos chegando, mano, acredita nissoOh we comin' nigga believe that
(Se ele acontecer de anotar seu nome)(If he should happen to write your name down)
Estamos correndo atrás desse dinheiro na tourWe runnin' around gettin' this money on tour
Sabe como é? (Se ele falar)You'know'what'I'm'sayin'? (Should he speak out)
Eu realmente não tenho tempo pra vocês, seus otáriosI really ain't got time for you bitch ass niggas
Mas, hum, esse fim de semana eu tenho um tempoBut um this weekend I got some time
Sabe como é? Eu posso só colocar um trabalho em diaYou'know'what'I'm'sayin'? I might just put some work in
(É, podemos encaixar eles, colocar na agenda)(Yea we could fit 'em in, put 'em in the schedule)
Parece que eles esqueceram ou algo assim, eu chego pra você, manoIt's like they forgot or somethin', I come poppin' for you nigga
Eu não tô nem aí com quem você tá, de dia, onde a gente táI don't give a fuck who you wit, daytime, where the fuck we at
É melhor você parar, se jogar e rolar, mano (Uh-huh)You betta stop, drop and roll nigga (Uh-huh)
E tá tudo certo, chapado de drogas, é isso mesmoAnd it's on and poppin', high on drugs, that's right
Planejando em cima de você, mano, punhal do Mac 10Scheming on you, nigga, Mac 10 handle

(Eu costumava dirigir um AC e tinha um Mac no motor)(I use to drive AC and kept a Mac in the engine)
É isso mesmo, baby? Você já ouviu falar de um cara chamado?Is this is it baby? Have you heard of a dude named?
(Yo, é o P)(Yo it's the P)
Não é aquele filho da puta mesquinho?Isn't it that stingy mothafucka?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção