Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

The Gates of Hell (feat. Oh No & ANKHLEJOHN)

The Alchemist

Letra

Os Portões do Inferno (feat. Oh No & ANKHLEJOHN)

The Gates of Hell (feat. Oh No & ANKHLEJOHN)

Quando consegui ver isso com meus próprios olhosWhen I was first able to see it with my own eyes
E caminhei até a beiraAnd walk up to the edge
E o vento, aquele vento quente do deserto sopra pelo topo da crateraAnd the wind, that hot desert wind blows across the top of the crater
E te atinge na caraAnd blasts you in the face
Parece o tipo de lugar onde o próprio Satanás deveria aparecerIt looks like the kind of spot where Satan himself should jump out
Com, com um tridente e toda a equipeWith, with a pitchfork and the whole brig

Me transformo em ladrão, óculos escuros feitos de tartarugaGet turned into a burglar, rock shades made out of turtle
Batendo um balde em um círculo de tamboresBanging a bucket in a drum circle
Sente meu cheiro a um quilômetro de distância, misturo o marrom com o AlizéSmell me comin from a mile away, mix the brown with the Alizé
Transformo em verde, chamo isso de Hulk IncrívelTurn it green, call that Incredible Hulk
O que eu escrevo não é uma nota legívelWhat I script is not a legible note
Faço um espetáculo com um bolso cheio de grana enrolada em um casaco de couroI make a spectacle with a pocket full of money rolls in a leather coat
Vou te colocar em um aperto e chocar sua cabeça com um choque elétricoI’ll put you in a vice grip and shock your dome with an electric volt
Na sua cabeça é onde o pão é jogadoOn your head is where the bread is thrown
Testando seu coração com um estetoscópioTestin your heart with a a stethoscope
Coloco no seu peito, você começa a aumentar o metrônomoPut it to your chest, you start increasing the metronome
Você tá tremendo, babyYou shaky, baby

Cara, é uma chance de a gente ser preso por sequestro se deixarmos ele em casaMan, it’s a chance we might go down for kidnapping if we let him home
Fica tudo escuro e os créditos rolamTurn to pitch black and the credits roll
Você pode focar na sua cadência e no controle da respiraçãoYou can focus on your cadence and your breath control
Diga ao médico principal, vai e avisa eleTell the main doctor, go and let him know
Toda a família no saguão do hospitalWhole family in the hospital lobby
Ele não sobreviveu, mas tá a caminho da estrada do CéuHe didn’t make it but he on his way to Heaven's road
As ruas de pérolas e portões dourados, cercados por almasThe pearl streets and golden gates, surrounded by souls
Não teve escape, meu mano morreu, deixaram a parada em abertoIt was no escape, my man died, they left the shit a open case
Como somos família e não temos relações?How we family and got no relations?
Eu vou me esgueirando pelo fogo quando chego nas ovas de aplausosI pickpocket my way through the fire when I arrive at the standing ovations
Você quer ir rápido? Então vá sozinhoYou wanna go fast? Then go alone
Você quer ir longe? Vamos juntosYou wanna go far? We go together
Eu caço nessas selvas e sou ágil com o arco e flechaI hunt these jungles and I'm swift with the bow and arrow
Viajo mil milhas pra almoçar com o faraó mais velhoTraveling a thousand miles to have lunch with the oldest pharaoh
O cachorro guardião tá solto, mas não dá pra saberGuardian dog is off the leash but it ain’t no tellin
Ataca em um segundo, ele foi treinado pra morder cotovelosAttack you in a second, he trained to bite off elbows
Antes de marcar, você deve primeiro ter um objetivoBefore you score, you must first have a goal
Eu realmente poderia falar com ela pelo telefoneI could really get her on the phone
Te dou um preço e ela vai roubar sua almaGive you a price and she’ll snatch your soul
Posso expor todas as nações soberanasI may expose all sovereign nations
Isso é constante quando você é muito legal, chamei ele de N-word mesmo sendo caucasianoThat’s a constant when you hella cool, called him a N-word even though he Caucasian
Te peguei encostado na minha conversaI caught you leaning on my conversation
É um jeito rápido de levar um tapa na caraIt’s a quick way to get palm-faced
Quem vai estar lá pra lançar uma bola se o braço quebrar?Who gon be there to throw a pitch if his arm break?
É por isso que treinamos todo mundo igual, oportunidade igual pra uma longa corridaThat’s why we train everybody the same, equal opportunity for a long race
O chrome não é segurado pela cintura se tá no seguroChrome ain’t held by the waist if it’s on safe

Eu fui dado como seis pés antes de começarem as quarentenasI was given out six feet before they started quarantines
Se você chegar muito perto, é como um regime inteiroYou get too close, it’s like a whole regime
É tudo sujeira, eu venho pra limparIt’s all filth, I'm coming order clean
Brinco mais do que vapor, rasgo os sonhos como se fosse show e tellRun game more than steam, tore through the dreams like we show and tell
E dei a ele aquele underground como um buraco que ia direto pro infernoAnd gave him that underground like a hole that was straight to hell
Uma queda pro fogo, isso é inegávelA drop to the fire, that’s undeniable
Ouço que tem fumaça, mas a maioria não é viávelI hear it’s smoke but it’s most not viable
Mesmo se você bater duas pedras na grama seca, sua faísca é pouco confiávelEven if you clap two stones to dry grass, your spark’s unreliable
Eu fico maníacoI get maniacal
E mando um homem adulto que parece uma criança em uma bicicleta, chegando sem ser convidadoAnd send a grown man that looks like a kid on a bicycle ridin uninvited
Todo aquele gás que você estava derramando, eu tenho o fósforo pra acenderAll that gas you was spilling, I got the match to ignite it
Ilumino sua visão do lado de fora, o interior tá aterrorizadoI light your insight outside, the insides terrorized
Ao meu lado, você diminui e a vibe é paralisanteNext to me, you downsize and vibe is paralyzing
A minha tá acelerando, tô queimando mais árvores grandes que o ParaguaiMine is gearing, I'm burning more big trees than Paraguay
Construindo uma ilha, venha e teste a triboBuilding an island, come out and test the tribe
Um espaço estreito, atire retoA narrow space, shoot narrow straight
Seu rosto no perigo, fica preso, te lanço como se fosse aeroespacialYour face in the peril, get laced, blast you off like aerospace
NãoNo

Você cometeu alguns erros, certo?You made a few mistakes, right?
Pelo menos você foi perfeitoAt least you went perfect
É quando a, quando a coisa caiu, agora tá entregueIt’s when the, when the thing dropped down, now it’s delivered
Isso tá corretoThat is correct
Tô bem, tô bem, hahahI'm good, I'm good, hahah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção