Tradução gerada automaticamente

The Rotten Apple (feat. Prodigy)
The Alchemist
A Maçã Podre (feat. Prodigy)
The Rotten Apple (feat. Prodigy)
A Maçã Podre me fez assimThe Rotten Apple made me like this
Tô nem aíI don't give a fuck
Eu derrubo um cara e corto ele em pedaçosI shoot a nigga down and cut a nigga up
Nova York me fez desse jeito, só penso em granaNew York made me this way, I'm all about a buck
Meus amigos mais próximos foram assassinados, eu blindei minha caminhoneteMy close friends was murdered, I bulletproof my truck
Droga, Nova York me ensinouShit, New York taught me
Não tem misericórdiaIt's no mercy
Não dá pra deixar passar, tô com sedeIt's no lettin' it slide, I'm so thirsty
Nova York, Nova York, mano! (Cidade de Nova York)New York, New York, nigga! (New York City)
É Queens, Nova York, mano!It's Queens, New York, nigga!
Escuta, mano, meu rosto tem cicatrizesListen nigga, my face got the scars
Minha mente é afiadaMy brain got the smarts
Meu peito tem coragem, pra acabar com alguémMy chest got the heart, to fuck someone up
O que foi, mano? Eu deixo quenteWhat, nigga? I make it hot
A polícia tá na áreaPolice be on the block
Porque o P acabou de atirar, em algum idiota'Cause P just shot, some stupid fucker
Agora vocês não conseguem se mexer, tão bravos comigoNow you niggas can't pump, ol' mad at me
Deveriam estar bravos com aquele cara que tá tentando me derrubarShould be mad at that nigga whose tryna crab me
Você sabe que eu não sou o cara, se não sabia, agora sabeYou know I ain't the one if you didn't you know now
Esses caras são lentos, até eu soltar a quatroThese niggas be slow, till I blow the four pound
E dar um gás na caminhada delesAnd put a 'lil pep in their step
Eu tenho morte pra qualquer um com um 'S' no peitoI got death for any nigga wit a 'S' on their chest
Esse é meu reflexo, quando você ouve os tirosThat's my reflexes, when you hear them shots
Vê se eu dei pra um cara, ele merece o que levouSee if I gave it to a nigga, he deserve what he got
Olha, minha arma tem a cura pra sua amnésiaLook, my hammer got the cure for your amnesia
Como convenientemente esquecemos, P é o Black CaesarHow conveniently we forget, P is Black Caesar
E o inferno em Queens que se expande nas minhas calçasAnd Hell over in Queens that swell up in my jeans
Não significa que tô feliz em te ver, isso significa que eu tô armadoDon't mean I'm happy to see you, that mean I got the thang
A Maçã Podre me fez assimThe Rotten Apple made me like this
Tô nem aíI don't give a fuck
Eu derrubo um cara e corto ele em pedaçosI shoot a nigga down and cut a nigga up
Nova York me fez desse jeito, só penso em granaNew York made me this way, I'm all about a buck
Meus amigos mais próximos foram assassinados, eu blindei minha caminhoneteMy close friends was murdered, I bulletproof my truck
Droga, Nova York me ensinouShit, New York taught me
Não tem misericórdiaIt's no mercy
Não dá pra deixar passar, tô com sedeIt's no lettin' it slide, I'm so thirsty
Nova York, Nova York, mano! (Cidade de Nova York)New York, New York, nigga! (New York City)
É Queens, Nova York, mano!It's Queens, New York, nigga!
Olha aqui, mano! Eu rimo o que eu vivoLook here nigga! I rap what I live
Você tá inventando coisasYou makin' up shit
Todo tipo de cenário, é assim que realmente rolaOld type of scenarios, this how it really goes
Na vida real você é um frouxoIn real life you puss'
Nunca puxa um golpeNever pull no juks
Nunca puxa o gatilho e deixa o sangue jorrarNeva pull no trigger and let the blood gush
Enquanto meu 'priminho' tá aqui; os caras vão pra cadeiaAs my 'lil cousin over here; niggas get booked
Você é frouxo, volta pra pegar suas coisas, o frouxo se ferraYou pussy come back for his shit, the pussy get douche
Nós somos os Thug Niggas supremos, os Grand GoonsWe the ultimate Thug Niggas, The Grand Goons
Majesty e E Money Bags já te avisaramMajesty and E Money Bags already told you
Se o 'Pac ainda estivesse vivo, estaríamos no mesmo timeIf 'Pac was still alive, we'd be on the same team
Temos peixes maiores pra fritar do que aquela vadia SupremeWe got bigger fish to fry than that bitch Supreme
Agora você tá ouvindo com novos ouvidos, me vendo com novos olhosNow you listenin' with new ears, see me with new eyes
Eles jogam e rezam pelo dia que eu morrer, não!They play and they pray for the day I die, nah!
Eu atiro em atiradores e, mato assassinosI shoot shooters and, kill killers
Manda seu capanga e eu vou fazer um filme com esses caras, huh!Send your henchman and I'ma make a movie outta niggas, huh!
Filme de porrada, tira a pele do seu rostoStraight snuff film, get your rub peeled
Remove seu crânio, meu coração é tão frioRemove your skull, my heart is so cold
A Maçã Podre me fez assimThe Rotten Apple made me like this
Tô nem aíI don't give a fuck
Eu derrubo um cara e corto ele em pedaçosI shoot a nigga down and cut a nigga up
Nova York me fez desse jeito, só penso em granaNew York made me this way, I'm all about a buck
Meus amigos mais próximos foram assassinados, eu blindei minha caminhoneteMy close friends was murdered, I bulletproof my truck
Droga, Nova York me ensinouShit, New York taught me
Não tem misericórdiaIt's no mercy
Não dá pra deixar passar, tô com sedeIt's no lettin' it slide, I'm so thirsty
Nova York, Nova York, mano! (Cidade de Nova York)New York, New York, nigga! (New York City)
É Queens, Nova York, mano!It's Queens, New York, nigga!
O Mac tá de volta pra acabar com tudoThe Mac is motherfucking back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: