Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Think Big (feat. Roc Marciano)

The Alchemist

Letra

Pense Grande (feat. Roc Marciano)

Think Big (feat. Roc Marciano)

É, você sabeYeah, you know
Você sabe, é só mais um dia foda no trabalho pra mimYou know, it's just another motherfuckin' day at the office for me
Sabe o que eu tô dizendo?Know what I'm sayin'?
Grandeza é sempre a barra fodaGreatness is always the motherfuckin' bar
Nunca vá abaixo dissoNever go below it
Sabe o que eu tô dizendo?Know what I'm sayin'?
DiretoStraight up
Coisa de cafetãoPimpire shit
YoYo

A vida eterna é o que a caneta nos concedeuEternal life's what the pen granted us
Eu peguei meu destino nas minhas próprias mãos, nunca esperei por ninguém pra me vender fantasias com pó de fadaI took my destiny in my own hands, I never wait for no man to sell me no fantasies with fairy dust
Sangue não faz da gente família, mas não inventaram um pincel que possa mudar meu caráterBlood don't make us family, but they ain't made a paintbrush that can change my character
Isso é sombra, muitas áreas cinzentasThat's shade, too many grey areas
O jogo não é uma dama pra se casarThe game ain't no dame to be marryin'
Louco, velha escandalosaCrazy, old lady scandalous
Atrasada no trem, tagarelandoLate on the train ramblin'
Sempre dizendo umas aleatoriedadesAlways saying some randomness
Não deixe seu lugar ser invadidoDon't get your place ran up in
Ultimamente tô brincando com papel como se eu fosse o Blake CarringtonLately I'm playing with paper like I'm Blake Carrington
Anel de oito quilates, deixa tudo glamourosoEight carat ring, make it glamorous
Arrogância descaradaBlatant arrogance
Quebra o falo de africanos nusBreak the phallus off of naked Africans
Vá, quebre sua roda de fábricaRide, crack your factory rim
A trincheira da Galeria começa a bater no ventoThe Gallery trench get to flappin' in the wind
Tive que considerar issoHad to factor that in
Meu senso de moda é de um cafetãoMy fashion sense is that of a pimp
Vieiras e camarões empanadosScallops and battered shrimp
Destruo um rapper como crianças bagunceiras desembrulhando presentes (Mmm)Tear up a rapper like some bad kids unraveling gifts (Mmm)
Movi uma gangue de base, mas não estamos falando de 808s (Não)Moved a gang of base, but we not talking no 808s (Nope)
Eu definitivamente tô na minha, mas isso não é corrida de saco de batataI'm definitely in my bag, but this ain't no potato sack race
Tô rindo até o banco como se tivesse acesso ao cofreI'm laughin' to the bank as if I had access to the safe
Não tem meio passo como o Daddy KaneAin't no half steppin' like Daddy Kane
Pisei na 'caína, mas agora isso é um bad yayStepped on the 'caine, but now that's bad yay
Saiu do micro-ondas bege como Shane BattierCame out the microwave beige like Shane Battier
Essa é minha pista, eles têm o DNA do papaiThis my lane, they got daddy DNA
A bateria nas suas costas pode precisar ser trocada, mas o tecido não pode ser substituídoThe battery in your back may need to be changed, but the fabric can't be replaced
Disparei a K com uma taxa de precisão maiorFired the K at a higher accuracy rate
Fiz meu papel e passei a bola pro meu companheiro, ele pula alto como D WadePlayed the part and then passed the rock to my teammate, he jump high like D Wade
Ainda tô dominando a liga depois de dez temporadasI'm still dominatin' the league after ten seasons
O tijolo que eu venho espremendo é temperadoThe brick that I've been squeezin' is seasoned
Essas são letras pra você morder, a tinta tá vazandoThese is lyrics to sink your teeth in, the inks leakin'
A polícia disse que a arma tinha minhas digitais, mas eu limpeiPolice said the heater had my fingerprints, but I cleaned it
Mas eu limpeiBut I cleaned it
Minha mina tinha pó escondido no decote, sou um hedonistaMy bitch had powder hidden in her cleavage, I'm a hedonist
Pequena Sra. Travessa, esse é o ingrediente que faltavaLittle Mrs. Mischevious, this the missing ingredient
Tô canalizando o B.I.G. sem um médium espiritualI'm channeling B.I.G. without a spiritual medium
Tô canalizando o B.I.G. sem um médium espiritualI'm channeling B.I.G. without a spiritual medium

Isso é pra todo mundo, sabe?That's for everybody, you know?
Ou você vai entrar na dança ou nãoYou either gon' get with it or you not
Fala comigoTalk to me
Eu vou estar aqui, eu vou estar em todo lugarI'ma be here, I'ma be everywhere
Você tá comigo? Ou você tá comigo até o fim ou nãoYou with me? You either with me all the way or you not




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção