Tradução gerada automaticamente
The Rite of Ashi Dahaka
The Allseeing I
O Ritual de Ashi Dahaka
The Rite of Ashi Dahaka
adam tawrich. ídolo sombrio da luxúria. mãe do vazioadam tawrich. dark eidolon of lust. mother of emptiness
neste momento, a primeira hora da noite; omalhavien, governado por sabrachonat this time, the first hour of night; omalhavien, ruled by sabrachon
Eu me coloco diante de ti, com toda a minha forçaI stand before thee, in all my might
pelo poder da constelação da ordem da carneby the power of the constellation of the order of the flesh
Eu entrelaço o deleite da tentação em tua essênciaI weave the delight of temptation into thy essence
Ao fazer isso, eu eclipsarei completamente minha presença da existênciaIn doing so, I utterly eclipse my presence from existence
ouça meu aetyr, grande senhor de todos que prosperam na ausência da luzhearken my aetyr, grand lord of all who thrives in lights absence
milhares de eons se passaram. tempo além da contagemmyriads of eons has passed. time beyond reckoning
sua essência atemporal esperou na morada do esquecimentohis timeless essence has waited in the abode of oblivion
agora eu, aeshma, te convoco, daevas do abismo sem fundonow I, aeshma, summon thee, daevas from the bottomless deep
venham e comecem suas fórmulas sombrias de ressurreiçãocome forth and commence thy dark formulae of ressurection
falha da carne, luxúria. convocada!flaw of the flesh, lust. called for!
vozes transcenderam o véu, então despertouvoices transcended the veil, so it awoke
falha da mente, enganoflaw of the Mind, deception
erguendo-se do abraço de ayohsustrising from ayohsusts embrace
falha do coração, traição.flaw of the heart, betrayal.
ornada em chamas carmesimadorned in crimson flames
falha da alma, blasfêmiaflaw of the soul, blasphemy
antítese do tetragrama.antithesis of the tetragrammaton.
falha do sangue, raivaflaw of the blood, rage
deu dos atos hediondos vive novamentegod of heinous acts lives again
adam saurva. ídolo sombrio do engano. pai das mentirasadam saurva. dark eidolon of deception. father of lies
neste momento, a terceira hora da noite; guabrion governado por sarquamechat this time, the third hour of night; guabrion ruled by sarquamech
Eu me coloco diante de ti, com toda a minha forçaI stand before thee, in all my might
pelo poder da constelação da ordem da menteby the power of the constellation of the order of the mind
Eu entrelaço o deleite da insanidade em tua essênciaI weave the delight of Insanity into thy essence
Ao fazer isso, eu eclipsarei completamente minha presença da existênciaIn doing so, I utterly eclipse my presence from existence
ouça meu aetyr, você que traz a horrível loucurahearken my aetyr, you who's sight brings horrible madness
falha da carne, luxúria. convocada!flaw of the flesh, lust. called for!
vozes transcenderam o véu, então despertouvoices transcended the veil, so it awoke
falha da mente, engano.flaw of the Mind, deception.
ergindo do abraço de ayohsustrising from ayohsusts embrace
falha do coração, traição.flaw of the heart, betrayal.
ornada em chamas carmesimadorned in crimson flames
falha da alma, blasfêmiaflaw of the soul, blasphemy
antítese do tetragrama.antithesis of the tetragrammaton.
falha do sangue, raivaflaw of the blood, rage
deu dos atos hediondos vive novamentegod of heinous acts lives again
adam druj. ídolo sombrio da traição. mãe da traiçãoadam druj. dark eidolon of betrayal. mother of treachery
neste momento, a sexta hora da noite; thaasoron, governado por zaazenachat this time, the sixth hour of night; thaasoron, ruled by zaazenach
Eu me coloco diante de ti, com toda a minha forçaI stand before thee, in all my might
pelo poder da constelação da ordem do coraçãoby the power of the constellation of the order of the heart
Eu entrelaço o deleite do desespero em tua essênciaI weave the delight of despair into thy essence
Ao fazer isso, eu eclipsarei completamente minha presença da existênciaIn doing so, I utterly eclipse my presence from existence
ouça meu aetyr, serpente de dezoito olhos que olha de volta do abismohearken my aetyr, eighteen eyed serpent who gazes back from the abyss
adam Indra. ídolo sombrio da blasfêmia. pai da heresiaadam Indra. dark eidolon of blasphemy. father of heresy
neste momento, a nona hora da noite; zeschar, governado por pamielat this time, the ninth hour of night; zeschar, ruled by pamiel
Eu me coloco diante de ti, com toda a minha forçaI stand before thee, in all my might
pelo poder da constelação da ordem da almaby the power of the constellation of the order of the soul
Eu entrelaço o deleite do medo em tua essênciaI weave the delight of fear into thy essence
Ao fazer isso, eu eclipsarei completamente minha presença da existênciaIn doing so, I utterly eclipse my presence from existence
ouça meu aetyr, a personificação da tempestade frenéticahearken my aetyr, embodiment of the frenzied tempest
falha da carne, luxúria. convocada!flaw of the flesh, lust. called for!
vozes transcenderam o véu, então despertouvoices transcended the veil, so it awoke
falha da mente, engano.flaw of the Mind, deception.
ergindo do abraço de ayohsustrising from ayohsusts embrace
falha do coração, traição.flaw of the heart, betrayal.
ornada em chamas carmesimadorned in crimson flames
falha da alma, blasfêmiaflaw of the soul, blasphemy
antítese do tetragrama.antithesis of the tetragrammaton.
falha do sangue, raivaflaw of the blood, rage
deu dos atos hediondos vive novamentegod of heinous acts lives again
adam aeshma daeva. ídolo sombrio da fúria. pai de todas as atrocidadesadam aeshma daeva. dark eidolon of fury. all - father of atrocities
neste momento, a décima segunda hora da noite; xphan, governado por sarandielat this time, the twelfth hour of night; xphan, ruled by sarandiel
Eu me coloco diante de ti, com toda a minha forçaI stand before thee, in all my might
pelo poder da constelação da ordem do sangueby the power of the constellation of the order of blood
Eu entrelaço o deleite da ira em tua essênciaI weave the delight of wrath into thy essence
Ao fazer isso, eu eclipsarei completamente minha presença da existênciaIn doing so, I utterly eclipse my presence from existence
ouça meu aetyr, sol dos céus inferiores. a ti eu invoco, azhi dahakahearken my aetyr, sun of nether skies. thee I invoke, azhi dahaka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Allseeing I e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: