395px

Macarrão na Noite

The Amazing Stroopwafels

Macaroni in de nacht

Gondels kabbelen voorbij en de maan die houdt de wacht
Lichtjes draaien in het rond, in de verte blaft een hond
Macaroni in de nacht

Ik hoor stemmen om de hoek, buona notte klinkt het zacht
Is het dat ik me verbeeld dat tweehoog een strijkje speelt
Macaroni in de nacht

Zinnen uit het proefpakket van de cursus Italiaans
Falen boven de tomaat in een Venetiaanse straat
Midden in de nacht

Scusi, zegt de ober zacht, u bent hier misschien verkeerd
Spreken niet dezelfde taal voor mij is het allemaal
Macaroni in de nacht

Kromme ellebogen stegen lopen dood hier onverwacht
En al die pasta slinkt tot het in de saus verdrinkt
Macaroni in de nacht

Macarrão na Noite

Gôndolas passam devagar e a lua faz a vigília
Luzinhas giram ao redor, ao longe um cachorro late
Macarrão na noite

Ouço vozes na esquina, 'buona notte' soa suave
É só minha imaginação ou o segundo andar toca um violino?
Macarrão na noite

Frases do pacote de teste do curso de italiano
Falham sobre o tomate em uma rua veneziana
No meio da noite

'Escusa', diz o garçom baixinho, 'você pode estar no lugar errado'
Não falamos a mesma língua, pra mim é tudo um
Macarrão na noite

Braços tortos se elevam, aqui o caminho acaba de repente
E toda essa massa murcha até se afogar no molho
Macarrão na noite

Composição: