Tradução gerada automaticamente
Spine
The Amenta
Coluna
Spine
Não há forçaThere is no strength
Só existem sistemasThere are only systems
Não há crençaThere is no belief
Só existe dogmaThere is only dogma
Sem mais colunasNo more spines
Controladas pela ambiçãoControlled by ambition
Apenas carcaças de carros amassadasOnly buckled car bodies
Nas quais estamos presosIn which we are caged
Esse novo mundo doenteThis sick new world
Esse mundo doente aprisionadoThis sick world trapped
Em carcaças de carros amassadasIn buckled car bodies
Adormecidos ao volanteAsleep at the wheel
Fora de controleOut of control
Controles fora de alcanceControls out of reach
Sempre colidindoAlways crashing
No mesmo carroIn the same car
A democracia é um ditador sem rostoDemocracy is a faceless dictator
Sua marca apagadaIt's branding erased
Em colisões repetidasIn repeated collisions
Sob uma constituição emaranhadaUnder a tangled constitution
Um escravo magro e imundoA squat, squalid slave
Os detritos espalhadosThe scattered detritus
De uma cultura de rodoviasOf a freeway culture
Não há forçaThere is no strength
Só existem sistemasThere is only systems
Não há crençaThere is no belief
Só existe dogmaThere is only dogma
Sem mais colunasNo more spines
Controladas pela ambiçãoControlled by ambition
Apenas carcaças de carros amassadasOnly buckled car bodies
Nas quais estamos presosIn which we are caged
Uma revoluçãoA revolution
É apenas um zeroIs just a zero
Te traz de voltaIt brings you right back
Para onde você começouTo where you began
Fora com o velhoOut with the old
Dentro com o novoIn with the new
A única coisa que mudaThe only thing changing
É quem segura o chicoteIs who holds the whip
Trânsito na hora do rushPeakhour traffic
No ar parado e mortoIn static dead air
Psique refletida emPsyche mirrored in
Um para-choque de vítima de acidenteA crash victim's fender
Cada palavra trazEvery word brings
Cheiros de óleo queimandoSmells of burning oil
Todos nós seremosWe will all be
Ombros curvadosHunched shoulders
Janelas fechadas eWindows shut and
Ar recicladoAir recycled
Sem direçãoNo direction
Sem porra de colunaNo fucking spine
Estamos em neutroWe are in neutral
Deslizando por ruas íngremesCareening down steep streets
Adormecidos ao volanteAsleep at the wheel
Fora de controleOut of control
Ninguém pega o volanteNo one takes the wheel
Apenas fingindo dirigirJust pretending to drive
Um novo fantocheA new dummy
Toda vez que colidimosEvery time we crash
Tudo gaguejandoEverything stuttering
Rumo ao zeroTowards zero
Sem movimento e sem significadoNo movement and no meaning
Esse mundo é tudoThis world is all
Faróis apagandoDimming headlights
Painéis publicitários abarrotadosBillboards cluttered
Com retórica vaziaWith empty rhetoric
A conversa fútil deThe futile chatter of
Um sistema pré-programadoA preprogrammed system
Não há diferençaThere is no difference
Mas há uma escolhaBut there is a choice
Há uma cascaThere is a shell
Mas não há colunaBut there is no spine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amenta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: