Tradução gerada automaticamente

All That I Remember
The Amity Affliction
Tudo que Eu Lembro
All That I Remember
Eu não quero saberI don't want to know
As partes mais tristes são sempre verdadeirasThe saddest parts are always true
E eu te amei de verdadeAnd I did love you through and through
Eu rolei por baixo dos bancosI rolled around beneath the pews
Só pra fingir que ia te escaparJust to pretend I'd escape you
As partes mais tristes são sempre verdadeirasThe saddest parts are always true
Eu não quero saberI don't want to know
Porque tudo que eu lembroCause all that I remember
São correntes douradas caindo nos seus braçosAre golden chains draped on your arms
Nos seus braçosOn your arms
Você era apenas uma estranhaYou were but a stranger
Você não era mãe - não pra mimYou were no mother - not to me
Não pra mim, não pra mimNot to me, not to me
Eu não quero saberI don't want to know
Se algum dia vou ver seu fantasmaIf I'll ever see your ghost
É sem sentido o que eu me torneiIt's meaningless what I've become
Você não era a luz que me salvavaYou weren't the light to save me from
Da forca onde meu coração estava penduradoThe gallows where my heart was hung
Um cemitério para o SolA cemetery for the Sun
É sem sentido o que eu me torneiIt's meaningless what I've become
Eu não quero saberI don't want to know
Porque tudo que eu lembroCause all that I remember
São correntes douradas caindo nos seus braçosAre golden chains draped on your arms
Nos seus braçosOn your arms
Você era apenas uma estranhaYou were but a stranger
Você não era mãe - não pra mimYou were no mother - not to me
Não pra mim, não pra mimNot to me, not to me
Eu não quero saberI don't want to know
Se algum dia vou ver seu fantasmaIf I'll ever see your ghost
O dia que você morreu não foi o mesmoThe day you died was not the same
Dia que você morreu pra mimDay you were dead to me
Não há nada de vocêThere's none of you
Dentro de mimInside of me
Eu não quero saberI don't want to know
Porque tudo que eu lembroCause all that I remember
São correntes douradas caindo nos seus braçosAre golden chains draped on your arms
Nos seus braçosOn your arms
Você era apenas uma estranhaYou were but a stranger
Você não era mãe - não pra mimYou were no mother - not to me
Não pra mim, não pra mimNot to me, not to me
Eu não quero saberI don't want to know
Se algum dia vou ver seu fantasmaIf I'll ever see your ghost



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amity Affliction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: