Tradução gerada automaticamente
Not Without My Ghosts (feat. Phem)
The Amity Affliction
Não Sem Meus Fantasmas (feat. Phem)
Not Without My Ghosts (feat. Phem)
Não sem meus fantasmas
Not without my ghosts
Onde quer que eu vá
Wherever I may go
Não é sem meus fantasmas
It's not without my ghosts
Seus corpos se arrastam atrás de mim
Their bodies drag behind me
Acorrentado a ambos os meus pulsos
Chained to both my wrists
Não importa como eu luto
No matter how I fight
Eu nunca terminei com isso
I'm never done with it
eu tenho que continuar
I have to carry on
Mas não sem meus fantasmas
But not without my ghosts
eu tenho que continuar
I have to carry on
Mas não sem meus fantasmas
But not without my ghosts
Não sem meus fantasmas
Not without my ghosts
Onde quer que eu vá (onde quer que eu vá)
Wherever I may go (wherever I may go)
Não é sem meus fantasmas (não é sem meus fantasmas)
It's not without my ghosts (it's not without my ghosts)
Uma guerra diária tranquila, nenhum sinal antes da paz
A quiet daily war, no sign ahead of peace
Olhe vivo para todos os meus amigos e tente esconder a dor
Look alive for all my friends and try to hide the grief
eu tenho que continuar
I have to carry on
Mas não sem meus fantasmas
But not without my ghosts
eu tenho que continuar
I have to carry on
Mas não sem meus fantasmas
But not without my ghosts
Um para carregar tristeza, outro para carregar medo (um para carregar medo)
One to carry sadness, one to carry fear (one to carry fear)
Um para carregar pânico e outro para chorar (um para chorar)
One to carry panic and one to carry tears (one to carry tears)
Um para minha depressão e outro que me quer morto (aquele que me quer morto)
Onе for my depression and one who wants mе dead (one who wants me dead)
Um para esconder meu coração vazio e alguns que eu nunca conheci
One to hide my hollow heart and some I've never met
Não sem meus fantasmas
Not without my ghosts
Onde quer que eu vá (onde quer que eu vá)
Wherever I may go (wherever I may go)
Não é sem meus fantasmas (não é sem meus fantasmas)
It's not without my ghosts (it's not without my ghosts)
Onde quer que eu vá (onde quer que eu vá)
Wherever I may go (wherever I may go)
Não é sem meus fantasmas (não é sem meus fantasmas)
It's not without my ghosts (it's not without my ghosts)
Onde quer que eu vá (onde quer que eu vá)
Wherever I may go (wherever I may go)
Não é sem meus fantasmas (não é sem meus fantasmas)
It's not without my ghosts (it's not without my ghosts)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amity Affliction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: