Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 375
Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Whisky

A man's a man an a' that, A whisky's a whisky an a' that
Any whisky is good whisky, Just get me a double please
From the bar ... right now ... thank you

I need whisky
In a bucket not a cup (not a cup)
Give me whisky
In a bucket not a cup (not a cup)

He came up to me and said
"Gimme a whisky"
As I think it had all got too much
But what could I do so I got him that whisky
as I think it had all got too much

I need whisky
In a bucket not a cup (not a cup)
Give me whisky
In a bucket not a cup (in a bucket)

A man's a man an a' that, A whisky's a whisky an a' that
Any whisky is good whisky, Just get me a treble please
From the bar ... right now ... thank you

What would you do if you couldn't get whisky?
What would you do without the crutch (not a cup)
Wouldn't life just be too tough without whisky?
Wouldn't it just be too much? (in a bucket)

He came up to me and said
"Gimme a whisky"
As I think it had all got too much
You'll bury your head and
you'll drown in that whisky
cos I think he had got out of touch

Oh my head!
My head's killing me man!
It must have been all that whisky that I drank...
It's loupin' I'm not jokin'

I need whisky
In a bucket not a cup (not a cup)
Give me whisky
In a bucket not a cup (in a bucket)

A man's a man an a' that, A whisky's a whisky an a' that
Any whisky is good whisky, Just get me a quadruple please
From the bar ... right now ... thank you

I need whisky
In a bucket not a cup (not a cup)
Give me whisky
In a bucket not a cup (in a bucket)
I need whisky
Gimme whisky
I need whisky
Gimme whisky Now!

Whisky

Um homem é um homem e tudo mais,
Um whisky é um whisky e tudo mais.
Qualquer whisky é bom whisky,
Só me traga um duplo, por favor.
Do bar... agora... obrigado.

Eu preciso de whisky
Num balde, não numa xícara (não numa xícara)
Me dá whisky
Num balde, não numa xícara (não numa xícara)

Ele veio até mim e disse
"Me dá um whisky"
Parece que tudo ficou demais
Mas o que eu poderia fazer? Então eu peguei aquele whisky
Parece que tudo ficou demais.

Eu preciso de whisky
Num balde, não numa xícara (não numa xícara)
Me dá whisky
Num balde, não numa xícara (num balde)

Um homem é um homem e tudo mais,
Um whisky é um whisky e tudo mais.
Qualquer whisky é bom whisky,
Só me traga um triplo, por favor.
Do bar... agora... obrigado.

O que você faria se não pudesse pegar whisky?
O que você faria sem a muleta (não numa xícara)?
A vida não seria dura demais sem whisky?
Não seria só demais? (num balde)

Ele veio até mim e disse
"Me dá um whisky"
Parece que tudo ficou demais.
Você vai enterrar a cabeça e
vai se afogar nesse whisky
porque eu acho que ele se desconectou.

Oh, minha cabeça!
Minha cabeça tá me matando, cara!
Deve ter sido todo aquele whisky que eu bebi...
Tá doendo, não tô brincando.

Eu preciso de whisky
Num balde, não numa xícara (não numa xícara)
Me dá whisky
Num balde, não numa xícara (num balde)

Um homem é um homem e tudo mais,
Um whisky é um whisky e tudo mais.
Qualquer whisky é bom whisky,
Só me traga um quádruplo, por favor.
Do bar... agora... obrigado.

Eu preciso de whisky
Num balde, não numa xícara (não numa xícara)
Me dá whisky
Num balde, não numa xícara (num balde)
Eu preciso de whisky
Me dá whisky
Eu preciso de whisky
Me dá whisky agora!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amphetameanies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção