Tradução gerada automaticamente

Fight Club
The Anxiety
Clube de luta
Fight Club
Parece que tudo o que vejoFeels like everything I see
Tudo o que é violênciaAll it is is violence
Tudo na TVEverything on TV
Tudo o que é violênciaAll it is is violence
Eu só quero sentar e aproveitar o silêncioI just wanna sit back and enjoy the silence
Eu só quero sentarI just wanna sit back
Quer começar um clube de lutaWanna start a fight club
Quer começar um clube de lutaWanna start a fight club
Quer começar um clube de lutaWanna start a fight club
Eu quero começar um clube de lutaI Wanna start a fight club
Eu quero começar um clube de lutaI Wanna start a fight club
Quer começar um clube de lutaWanna start a fight club
Eu quero começar um clube de lutaI Wanna start a fight club
Eu quero começar um clube de lutaI Wanna start a fight club
Eu ouvi você falando merda quando as luzes se apagaram (Yeah!)I heard you talkin' shit when the lights out (Yeah!)
Diga na minha cara quando estiver claro (Ah!)Say it to my face when it's bright out (Ah!)
Todo mundo diz que quer começar um clube de luta (Woo!)Everybody say they wanna start a fight club (Woo!)
Eles não mostram o rosto quando chega a hora (Nah)They don't show their face when the time comes (Nah)
Eu daria meu coraçãoI would give my heart
Apenas para satisfazer vocêJust to satisfy you
Eu estava andando na ruaI was walking down the street
Eu estava ao seu ladoI was standing by you
Todo mundo olha para mimEverybody look at me
Isso é televisionadoThis is televised
Eu apenas fumei uma árvoreI just smoked some tree
Eu tenho os olhos injetadosI got the bloodshot eyes
Eu acho que vou começar um clube de lutaI think Ima start a fight club
Porque eu não sinto vontade de ser legal, bruhCause I don't feel like being nice bruh
Para dizer a verdade, eu sou pacifistaTo tell the truth I'm a pacifist
Mas eles querem ver um massacreBut they wanna see a massacre
Eu daria meu coraçãoI would give my heart
Apenas para satisfazer vocêJust to satisfy you
Eu estava andando na ruaI was walking down the street
Eu estava ao seu ladoI was standing by you
Todo mundo olha para mimEverybody look at me
Isso é televisionadoThis is televised
Eu apenas fumei uma árvoreI just smoked some tree
Eu tenho os olhos injetadosI got the bloodshot eyes
Eu acho que vou começar um clube de lutaI think Ima start a fight club
Porque eu não sinto vontade de ser legal, bruhCause I don't feel like being nice bruh
Para dizer a verdade, eu sou pacifistaTo tell the truth I'm a pacifist
Mas eles querem ver um massacreBut they wanna see a massacre
Eu ouvi você falando merda quando as luzes se apagaram (Yeah!)I heard you talkin' shit when the lights out (Yeah!)
Diga na minha cara quando estiver claro (Ah!)Say it to my face when it's bright out (Ah!)
Todo mundo diz que quer começar um clube de luta (Woo!)Everybody say they wanna start a fight club (Woo!)
Eles não mostram o rosto quando chega a hora (Nah)They don't show their face when the time comes (Nah)
Quero começar um clube de luta (Quero começar um clube de luta)Wanna start a fight club (Wanna start a fight club)
Eu quero começar um clube de luta (eu quero começar um clube de luta)I Wanna start a fight club (I wanna start a fight club)
Eu quero começar um clube de luta (eu quero começar um clube de luta)I Wanna start a fight club (I wanna start a fight club)
Eu quero começar um clube de lutaI wanna start a fight club
Todo mundo diz que quer começar um clube de luta (Woo!)Everybody say they wanna start a fight club (Woo!)
Eles não mostram o rosto quando chega a hora (Nah!)They don't show their face when the time comes (Nah!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Anxiety e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: