
City With No Children
Arcade Fire
Cidade Sem Crianças
City With No Children
No verão em que quebrei meu braçoSummer that I broke my arm
Eu esperei por sua cartaI waited for your letter
Eu não tinha nenhum sentimento por vocêI had no feeling for you
Agora, agora, agora eu conheço você melhorNow, now, now I know you better
Eu desejaria ter te amado entãoI wish that I could have loved you then
Antes de nossos anos terem passadoBefore our age was through
E antes do que uma guerra mundial fez com a genteAnd before a world war does with us
Seja lá o que vai fazerWhatever it will do
Sonhei que dirigi de casa para HoustonDreamt I drove home to Houston
Em uma estrada que era subterrâneaOn a highway that was underground
Não havia nenhuma luz que pudéssemos verThere was no light that we could see
Enquanto ouvíamos o som do motor falhandoAs we listened to the sound of the engine failing
Eu me sinto como se eu estivesse vivendo emI feel like I've been living in
Uma cidade sem crianças nelaA city with no children in it
Um jardim deixado à ruína por um milionário ao ladoA garden left for ruin by a millionaire inside
De uma prisão particularOf a private prison
Você nunca confie em um milionário, citando o Sermão da MontanhaYou never trust a millionaire, quoting the sermon on the mount
Eu costumava pensar que eu não era como elesI used to think I was not like them
Mas eu estou começando a ter minhas dúvidasBut I'm beginning to have my doubts
Minhas duvidas sobre issoMy doubts about it
Quando você está se escondendo debaixo do chãoWhen you're hiding underground
A chuva não consegue deixar você molhadoThe rain can't get you wet
Você acha que a sua justiça pode pagar os juros da sua dívida?Do you think your righteousness can pay the interest on your debt?
Tenho minhas dúvidas sobre issoI have my doubts about it
Eu me sinto como se eu estivesse vivendo emI feel like I've been living in
Uma cidade sem crianças nelaA city with no children in it
Um jardim deixado à ruína por um milionário ao ladoA garden left for ruin by a millionaire inside
De uma prisão particularOf a private prison
Eu me sinto como se eu estivesse vivendo emI feel like I've been living in
Uma cidade sem crianças nelaA city with no children in it
Um jardim deixado à ruína por um milionário ao ladoA garden left for ruin by a millionaire inside
De uma prisão particularOf a private prison



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcade Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: