Cars And Telephones
Arcade Fire
Carros e Telefones
Cars And Telephones
Eu li as paginas sobre mim
I read the pages about me
Em sua autobiografia
In her autobiography
Eles foram curtos e ao ponto
They were brief and to the point
Um flash, enquanto você se veste
A flash, while you are getting dressed
Uma memória que precisa ser reprimida
A memory that needs to be repressed
Eu vou apenas esperar até que acabe
I'll just wait until it's over
Desde que você se foi
Since you've gone away
Eu nunca sei o que dizer
I never know just what to say
Desde que você se foi
Since you've gone away
Eu nunca sei o que dizer
I never know just what to say
Porque eu gosto mais de carros do que de telefones
Cause I like cars more than telephones
Sua voz em meu ouvido me faz sentir tão só
Your voice in my ear makes me feel so alone
Essa noite vou dirigir
Tonight I'm gonna drive
A lua prateada está brilhando
The silver moon is shining bright
Atravessando países
Over the interstate
Deus diz, "rápido, não se atrase"
God saying "hurry, don't be late"
Logo o sol vai nascer
Soon the sun will rise
É ai o romance vai morrer
That's when the romance dies
E eu estou cansado de correr por aí
And I'm just tired of running around
Eu andei
I walked
Pra pegar a correspondência hoje
To get the mail today
Eu acho
I guess
Que sua carta nunca veio
Your letter never came
Eu vou
I'll just
Checar de novo amanhã
Check again tomorrow
Um flash, enquanto você esta se vestindo
A flash while you are getting dressed
Uma memória que precisa ser reprimida
A Memory that needs to be repressed
Eu vou apenas esperar sem dizer nada
I'll just wait without saying a word
Desde que você se foi
Since you've gone away
Eu nunca sei nem o que dizer
I never know just what to say
Desde que você se foi
Since you've gone away
Eu nunca sei nem o que dizer
I never know just what to say
Porque eu gosto mais de carros do que de telefones
Cause I like cars more than telephones
Sua voz em meu ouvido me faz sentir tao só
Your voice in my head makes me feel so alone
Essa noite vou dirigir
Tonight I'm gonna drive
A lua prateada está brilhando
The silver moon is shining bright
Atravessando países
Over the interstate
Deus dizendo "rápido, não se atrase"
God saying "hurry, don't be late"
Logo o sol vai nascer
Soon the sun will rise
É aí que o romance morre
That's when the romance dies
E eu estou cansado de correr por aí
And I'm just tired of running around
Mas foda-se, eu te amo mesmo que
But fuck it I love you even if
Isso me faça sentir mal
I'm gonna feel like shit
Até o momento em que eu te encontrar
By the time I get to you
Agora o céu esta ficando azul
Now the sky is turning blue
As estrelas, elas sumiram
The stars they disappear
Uma por uma, enquanto o dia acende
One by one as the daylights nears
E sim, você esta em minha cabeça
And yes you're in my head
Mas isso não faz com que você esteja aqui
But that doesn't make you here
E eu perdi todos os meus amigos
And I've lost all my friends
Mas você é aquele que eu sinto mais falta
But you're the one I miss the most
E agora estou quase lá
And now I'm almost there
Sim, estou quase na costa
Yeah I'm almost to the coast
E se eu tivesse alguma noção
And if I had any notion
De como vou dirigir meu carro
Of how I'm gonna drive my car across
Pra cruzar o oceano atlântico
the Atlantic Ocean
Eu estaria pronto pra cruzar essa porra
I'd be fucking set
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcade Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: