Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 66.025

Reflektor

Arcade Fire

Letra
Significado

Refletor

Reflektor

Preso em um prisma
Trapped in a prism

Em um prisma de luz
In a prism of light

Sozinho na escuridão
Alone in the darkness

Escuridão branca
Darkness of white

Nós nos apaixonamos
We fell in love

Sozinhos em um palco
Alone on a stage

Na idade reflexiva
In the reflective age

Entre a noite, a noite e a madrugada
Entre la nuit, la nuit et l'aurore

Entre o reino dos vivos e dos mortos
Entre le royaume des vivants et des morts

Se este é o céu
If this is heaven

Eu não sei para o que é
I don’t know what it’s for

Se eu não posso encontrá-la lá
If I can’t find you there

Eu não me importo
I don’t care

Eu pensei ter encontrado uma maneira de entrar
I thought I found a way to enter

É apenas um refletor (é apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor)

Eu pensei ter encontrado o conector
I thought I found the connector

É apenas um refletor (é apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor)

Agora, os sinais que enviamos
Now, the signals we send

São desviados novamente
Are deflected again

Nós ainda estamos ligados
We’re still connected

Mas somos pelo menos amigos?
But are we even friends?

Nós nos apaixonamos, quando eu tinha dezenove anos
We fell in love when I was nineteen

E eu estava olhando para uma tela
And I was staring at a screen

Entre a noite, a noite e a madrugada
Entre la nuit, la nuit et l'aurore

Entre o reino dos vivos e dos mortos
Entre le royaume des vivants et des morts

Se este é o céu
If this is heaven

Eu preciso de algo mais
I need something more

Apenas um lugar para ficar sozinho
Just a place to be alone

Porque você é a minha casa
Cause you’re my home

Eu pensei ter encontrado uma maneira de entrar
I thought I found a way to enter

É apenas um refletor (é apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor)

Eu pensei ter encontrado o conector
I thought I found the connector

É apenas um refletor (é apenas um refletor, apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor, just a reflektor)

É apenas um refletor, apenas um refletor
It’s just a reflektor, just a reflektor

É apenas um refletor, apenas um refletor
It’s just a reflektor, just a reflektor

Apenas um refletor, refletor
Just a reflektor, reflektor

Apenas um refletor
Just a reflektor

Apenas um reflexo de uma reflexão
Just a reflection of a reflection

De uma reflexão de uma reflexão de uma reflexão, ah
Of a reflection of a reflection of a reflection, ah

Será que vou te ver do outro lado?
Will I see you on the other side?

Todos nós temos coisas a esconder
We all got things to hide

É apenas um reflexo de uma reflexão
It’s just a reflection of a reflection

De uma reflexão de uma reflexão de uma reflexão, ah
Of a reflection of a reflection of a reflection, ah

Será que vou te ver do outro lado?
Will I see you on the other side?

Todos nós temos coisas a esconder
We all got things to hide

Tudo bem, vamos voltar
Alright, let’s go back

Nossa canção escapa
Our song escapes

Nos discos de prata de néon
On neon silver discs

Nosso amor é de plástico
Our love is plastic

Vamos dividi-lo em pedaços
We’ll break it to bits

Eu quero ser livre
I want to break free

Mas eles vão me libertar?
But will they break me?

Para baixo, para baixo, para baixo
Down, down, down

Não bagunce
Don’t mess around

Eu pensei ter encontrado um maneira de entrar
I thought I found a way to enter

É apenas um refletor (é apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor)

Eu pensei ter encontrado o conector
I thought I found the connector

É apenas um refletor (é apenas um refletor)
It’s just a reflektor (it’s just a reflektor)

É apenas um refletor
It's just a reflektor

Pensei que você ia me trazer para o ressuscitador
Thought you would bring me to the ressurector

Acontece que ele era apenas um refletor (é apenas um refletor)
Turns out it was just a reflektor (it’s just a reflektor)

Pensei que você ia trazer para mim o ressuscitador
Thought you would bring to me the ressurector

Acontece que ele era apenas um refletor (é apenas um refletor)
Turns out it was just a reflektor (it’s just a reflektor)

Pensei que você ia trazer para mim o ressuscitador
Thought you would bring to me the ressurector

Acontece que ele era apenas um refletor (é apenas um refletor)
Turns out it was just a reflektor (it’s just a reflektor)

É um refletor
It’s a reflektor

Apenas um refletor
Just a reflektor

Apenas um refletor
Just a reflektor

Será que vou te ver do outro lado?
Will I see you on the other side?

É apenas um refletor
It’s just a reflektor

(Ah)
(Ah)

Será que vou te ver do outro lado? (refletor)
Will I see you on the other side? (reflektor)

Todos nós temos coisas a esconder (refletor)
We all got things to hide (reflektor)

É apenas um refletor
It’s just a reflektor

Será que vou te ver do outro lado?
Will I see you on the other side?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Lailson e traduzida por Ana. Legendado por Igor e bruno. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcade Fire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção