Tradução gerada automaticamente

Center Avenue
The Ark
Avenida Central
Center Avenue
Na cidade de oito milhões de pessoasIn the city of eigth million people
A solidão simplesmente não podia ser compartilhadaLoneliness just couldn't be shared
Lá estava eu de novo na casa dos arrependimentos perdidosThere i was again in the house of lost regrets
Com hipócritas queimadosWith burned out hypocrates
A multidão diziaThe incrawd said
Que seriam descolados até morrerThey'd be hip till they were dead
Eles usavam aquele estilo com orgulhoThey're wore that coolness of theirs with pride
E dignidadeAnd dignity
É, é...Yeah yeah...
Se você quiser ouvir uma verdadeIf you wanna hear some thruth
Eu vou sentar e conversar com vocêI'll sit down and talk to you
Na Avenida CentralDown on center avenue
Vou te mostrar que o bluesI'll show you that the blues
Não é algo que você perdeJust ain't something you loose
Na Avenida CentralDown on center avenue
Pessoas bem vestidas e opinativasSharp dressed opinionated people
Seguidores dedicados da modaDedicated followers of fashion
Com suas cabeças empinadasWith their pointed heads
Comprando todas as razões que precisavamBuying all the reasons they needed
Para viver em seus becos sem saída de conto de fadasTo live in their storybook downtown dead ends
Com liberdades fundamentaisWith foundimental liberties
Que são na maioria de umThat wear in majority of one
Eles estavam nadando pelo ralo da liberdadeThey were swimming down the drain of freedom
Se você me perguntar, eu mal daria a eles um status de 10%If you ask me i just barely give them a 10% status
Na parada dos descolados, mas ninguém nunca me perguntouIn the cool parade but no one ever asked me
Então eu acordava toda manhã, dava uma boa olhada ao redorSo i woke up every mornig took a good look around
E quando achava que as coisas poderiam estar bemAnd when i thought thinks might be okay
Percebia que essa multidão de cidade pequenaI realizad this small town crowd
Com sonhos pequenos estava comprando todo o tempo que precisavamWith little dreams were buying all the time they needed
Para encontrar razões para ser, é...To find reasons to be yeah...
Então escuta, me procura às vezesSo listen know look me up sometimes
E traz um vinho juntoAnd bring along some wine
Se você quiser ouvir uma verdadeIf you wanna hear some thruth
Eu vou sentar e conversar com vocêI'll sit down and talk to you
Na Avenida CentralDown on center avenue
Vou te mostrar que o bluesI'll show you that the blues
Não é algo que você perdeJust ain't something you loose
Na Avenida CentralDown on center avenue
E não havia nada que pudesse ser feitoAnd there was nothing that could be done
Não... oh... oh... oh.... oh..... oh............No... oh... oh... oh.... oh..... oh............
Na cidade de oito milhões de pessoasIn the city of eigth million people
A solidão simplesmente não podia ser compartilhadaLoneliness just couldn't be shared
Lá estava eu de novo na casa dos arrependimentos perdidosThere i was again in the house of lost regrets
Com hipócritas queimadosWith burned out hypocrates
A multidão sempre diziaThe incrawd always said
Que seriam descolados até morrerThey'd be hip till they were dead
Eles usavam aquele estilo com orgulhoThey're wore that coolness of theirs with pride
E dignidadeAnd dignity
Para que o mundo inteiro pudesse verSo the whole fucking world could see
Pessoas bem vestidas e opinativasSharp dressed opinionated people
Seguidores dedicados da modaDedicated followers of fashion
Com suas cabeças empinadasWith their pointed heads
Comprando todas as razõesBuying all the reasons
Se você quiser ouvir uma verdadeIf you wanna hear some thruth
Eu vou sentar e conversar com vocêI'll sit down and talk to you
Na Avenida CentralDown on center avenue
Vou te mostrar que o bluesI'll show you that the blues
Não é algo que você perdeJust ain't something you loose
Na Avenida CentralDown on center avenue
Na Avenida CentralDown on center avenue
Na Avenida CentralDown on center avenue
Vou te mostrar que o bluesI'll show you that the blues
Não é algo que você perdeJust ain't something you loose
Na Avenida CentralDown on center avenue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: