Tradução gerada automaticamente
Water Water Everywhere
The Arrivals
Água em toda parte
Water Water Everywhere
Você disse que "o momento mais difícil é quando eu estou sozinho"
You said "the hardest time is when i'm alone"
Então você suspirou um adeus e desligou o telefone
Then you sighed a goodbye and hung up the telephone
E me no ruído com um copo meio cheio de cerveja
And me in the noise with a glass half full of beer
Eu tenho que admitir que era realmente muito bom
I'd have to admit it was really quite nice
Para ser com as pessoas e as luzes
To be out with the people and lights
Em seguida, a banda perguntou como estávamos fazendo hoje à noite
Then the band asked how we were doing tonight
Justamente no ponto em que eu estava me sentindo bem
Just at the point that i'd been feeling fine
Em seguida, eles tocaram uma canção ordinária
Then they played an ordinary song
Fora chovia uma chuva normal
Outside it rained an ordinary rain
Então esse cara tocou meu ombro, ele disse que gostava nosso show
Then this guy tapped my shoulder, he said he liked our show
Nós soamos como uma banda de uma década atrás
We sounded just like some band from a decade ago
E eu sorria enquanto falava, e eu acho que apertei sua mão
And i smiled as he spoke, and i think i shook his hand
Mas eu certamente não me lembro o nome dele
But i certainly don't remember his name
Por um momento eu pensei que a coisa certa a fazer
For a moment i thought that the right thing to do
Seria rápida chamá-lo de volta, digamos, "Eu estou impressionado com a solidão demasiado"
Would be to quick call you back, say, "i'm struck by loneliness too"
Embora isso soe como uma mentira terrível
Though that sounds like an awful lie
Quando há dezenas de pessoas ao redor
When there's scores of people around
Então eu corri para a farmácia
So i ran to the drugstore
Eu comprei um cartão postal em vez
I bought a postcard instead
E eu escrevi estas palavras sob o cabeçalho
And i wrote these words beneath the letterhead
Amor, todos nós fazemos luta com a solidão
Love, we all do struggle with loneliness
Amor, eu sou muitas vezes com muito medo
Love, i am often very afraid
Que os melhores momentos que vamos ter são em algum lugar do passado
That the best times that we'll have are somewhere in the past
E é tudo ouro dos tolos
And it's all fool's gold
A esperança de uma vida melhor
To hope for a better life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arrivals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: