Lonely Soldiers
The Arrows
Soldados Solitários
Lonely Soldiers
Seus olhos se abrem lentamente, estamos no meio da tarde
Your eyes open slowly it's mid afternoon
Seus ouvidos ainda tocando alguma música elétrica
Your ears still ringing some electric tune
Encarando uma parede e com os pés no chão, é hora de começar de novo
Facing a wall and feet to the floor it's time to start again
Então, vamos pegar as coisas , de onde paramos
So do we pick things up from where we left off
Então o incrivelmente legal realmente pode ser difícil
So impossibly cool can really be tough
E você se sente cansado demais para perceber como você está
And you feel too tired to notice how you are
Então, alguém não poderia desligar a noite, por favor?
So won't somebody turn *off the night please*
Eu preciso dormir um pouco
I need some sleep
Oh você é como um vencedor, você nos sopra para longe
Oh you're such a winner you blow us away
Você é tão engraçado quando você dança desse jeito
You're so so funny when you dance that way
Todo mundo ri, não podemos ter o suficiente
Everybody laughs we can't get enough
Na verdade, não vejo como parar
In fact we can't seem to stop
Até que a manhã chegue implacavelmente
Until the morning *counts down relentlessly*
Mas escovar os dentes e sapatos na dispensa
But brushing your teeth and shoes on the leave
Amarelinha para o carro, a felicidade não pode estar longe daqui
Hopscotch to the car happiness can't be far from here
Então, alguém não poderia desligar a noite, por favor?
So won't somebody turn *off the night please*
Eu preciso dormir um pouco
I need some sleep
Esta manhã só está quebrando meu coração * Bem, eu tenho visto*
This morning's just breaking my heart *well i have seen*
E a última coisa que eu preciso é pegar nessas crostas
And the last thing i need is to pick on these scabs
E espero que eles me façam sangrar um pouco de mágoa * e *
And hope that they bleed me a bit of *hurt* and
Não me julgue, você não sabe onde eu estive
Don't judge me you don't know where i've been
Oh oh não, você não
Oh oh no you don't
Portanto, esta noite apenas os solit´rios sabem
So tonight only the lonely know
Oh a luta
Oh the fight
Os soldados solitários sabem que eles estarão
The lonely soldiers know they'll be
Rasgando a noite com sua defesa mais forte
Raving the night with their strongest defense
Indiferença Independente ******
Independent indifference ******
Corações tão rasgados apenas para manter em movimento
Hearts so torn just to keep moving on
Então, alguém não poderia desligar a noite, por favor?
Won't someone just *turn off the night* please
Eu preciso dormir um pouco
I need some sleep
Esta manhã só está quebrando meu coração * e, oh, eu tenho visto *
This morning's just breaking my heart *with oh i have seen*
E a última coisa que eu preciso é pegar nessas crostas
And the last thing i need is to pick on these scabs
E espero que eles me façam sangrar um pouco de mágoa * e *
And hope that they bleed me a bit of *hurt* and
Não me julgue, você não esteve em todos os lugares onde eu estive
Don't judge me you don't at all where i've been
Eu sei que você gostaria que ele se eu fosse à igreja com você
I know you'd like it if i went to church with you
Há apenas algumas outras coisas que eu prefiro fazer. Eu sei que
There's just some other things that i'd rather do i know
Deus está vivo, eu só não sei o que ele quer de mim.
God's alive i just don't know what he wants from me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arrows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: