
The Sun Ain't Shining No More
The Asteroids Galaxy Tour
O Sol Não Está Mais Brilhando
The Sun Ain't Shining No More
Bem, eu fiquei com a cabeça distanteWell, I got my mind out of sight
Perdi o bom sensoLost the common sense
Tem um frenesi na minha menteGot a rave in my brain
Como se eu estivesse sem defesaLike I'm without defense
Até eu botar meus olhos bem na minha frenteTill I catch my eyes right in front of me
Um indivíduo, tão bom quanto pode serIt's a bloke of a man, fine as he can be
Ei, fofo, você da esquerda, oh, éHey cute from the left, oh, yeah
Por que é que seu movimento me balançava uma mentira?Why'd his move he had me shake out a lie
Ele estava fazendo acontecer de verdadeHe really had it going
A multidão está ficando apertadaThe crowd's getting thinner
Nós estamos chegando pertoWe are getting closer
Com um buraco na minha cabeçaWith a hole in my head
Ele me levou pro seu sofáHe took me to his sofa
Bem, agora o Sol não está mais brilhandoWell now the Sun ain't shining no more
Não sei porque, mas eu já vi isso antesI don't know why, but I've seen it before
Não tenho alegria, nenhum homem pra me apoiarAin't got no joy no man to lean on
Ele deixa minha alma no chão como se fosse uma bonecaHe leaves my soul on the floor like a doll
É, é, éYeah, yeah, yeah
Ele era jovem, ele era gostosoHe was young, he was hot
Ele me fez sentir vivaHe made me feel alive
Tão apaixonada, eu estava me apaixonandoSo in love I was falling
Ooh, amanheceuOoh, it's early morning
Ele me pegou em suas mãosHe took me in his hands
E me apertou bem forteAnd squeezed me real tight
Eu fui humilhada, tão alegreI was humbled, so joyful
Mas dependendo desse caraBut depending on this guy
Ele não durou muitoHe didn't last very long
Uma semana ou talvez duasA week or maybe two
Quando ele me ligouWhen he called me on the phone
Dizendo, querida, eu não te amoSaying baby I don't love you
Apenas outro amor de mão únicaJust another one-way love
Sempre dando, nunca recebendoAlways giving never get
E agora eu me sinto tão estúpidaAnd now I feel so stupid
É como um déjà vu, oohIt's like a déjà vu, ooh
Porque o Sol não está mais brilhandoBecause the Sun ain't shining no more
Não sei porque, mas eu já vi isso antesI don't know why, but I've seen it before
Não tenho alegria, nenhum homem pra me apoiarAin't got no joy no man to lean on
Ele deixa minha alma no chão como se fosse uma bonecaHe leaves my soul on the floor like a doll
Oh, não, o Sol não está mais brilhandoOh, no, the Sun ain't shining no more
Não sei porque, mas eu já vi isso antesI don't know why, but I've seen it before
Não tenho alegria, nenhum homem pra me apoiarAin't got no joy no man to lean on
Ele deixa minha alma no chão como se fosse uma bonecaHe leaves my soul on the floor like a doll
É, éYeah, yeah
Por um tempo eu estou brilhandoFor a while I'm shining
Mas depois eu estou chorandoBut later I'm crying
Estou doente e mais forteI'm sick and stronger
Eu estou sempre ficando mais fracaI'm always getting weaker
Por um tempo eu estou brilhandoFor a while I'm shining
Mas depois eu estou chorandoBut later I'm crying
Estou doente e mais forteI'm sick and stronger
Eu estou sempre ficando mais fracaI'm always getting weaker
É, agora o Sol não está mais brilhandoYeah, now the Sun ain't shining no more
Não sei porque, mas eu já vi isso antesI don't know why, but I've seen it before
Não tenho alegria, nenhum homem pra me apoiarAin't got no joy no man to lean on
Ele deixa minha alma no chão como se fosse uma bonecaHe leaves my soul on the floor like a doll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Asteroids Galaxy Tour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: