Tradução gerada automaticamente

A soundtrack for this rainy morning
The Ataris
Uma trilha sonora para esta manhã chuvosa
A soundtrack for this rainy morning
Toda essa beleza inútil assombra meu coraçãoAll this useless beauty is haunting to my heart
Apague os faróis, faça ajustesDim the headlights, make amendments
Mar estrelado da noiteStarry sea of night
Oh, sons do silêncio tão encantadores, acolhedoresOh, sounds of silence so enchanting, all embracing
Tão sedutores e tão purosSo seductive and so pure
Oh, sou tão insensível, tá bomOh, I'm so insensitive, alright
A beleza é tocada pela luzBeauty is touched by the light
Olhe para as luzes nesta rodoviaStare into lights on this motorway
Perfurando a noitePuncturing in the night
Eu frequentemente me pergunto como seriaI often wonder what it would feel like
Um leve salto para a direitaA slight jump to the right
Tudo fica cegoEverything goes blind
Oh, sou tão insensível, tá bomOh, I'm so insensitive, alright
A tristeza tão tocada pela luzSadness so touched by the light
Oh, som da tristeza, bela tristezaOh, sound of sadness, beautiful sadness
Sussurrando suavementeWhispering softly
E esta parte final da noite, é nossaAnd this final portion of night, it is ours
Oh, sou tão sensível, tá bomOh, I'm so sensitive, alright
Oh, a beleza é tocada pela luzOh, beauty is touched by the light



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ataris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: